Mange Schmidt - Glassigt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mange Schmidt - Glassigt




Glassigt
Sweet Life
Ey yo, Mange Schmidt, man
Ey yo, Mange Schmidt, man
Knäcker, brorsan
Killin' it, bro
När du hör en bra låt och din partner är kåt, är det
When you hear a good song and your partner's in the mood, it's
Glassigt
Sweet life
När du har sommarlov och du håller hov, är det
When it's summer break and you're holding court, it's
Glassigt
Sweet life
Och när fredan är slut och du ska ut, är det
And when Friday's over and you're going out, it's
Glassigt
Sweet life
När du har sjukt bra koll och hälsan i behåll, är det
When you're on top of things and your health is good, that's
Glassigt
Sweet life
Jag vaknar upp, ah solen skiner igen
I wake up, ah the sun is shining again
Dags för mig att gitta från lägenheten
Time for me to bounce from the apartment
Men först, alltid en dusch
But first, always a shower
Inte lukta usch, stå högt i kurs
No stinking, gotta stay high class
För det är (glassigt, glass-glassigt)
Cause that's (sweet life, sweet-sweet life)
Senare men ändå samma dag
Later but still the same day
Lyckades jag äntligen tag
I finally managed to get
numret till den där tjejen, du vet
The number of that girl, you know
Jag ringde direkt, jag är inte diskret
I called right away, I'm not discreet
Jag sa: "Ska vi hitta nånting
I said: "Should we do something
Tillsammans? Kanske göra ingenting?
Together? Maybe do nothing?
Kanske bara hänga du och jag?
Maybe just hang out, you and me?
Jag tar med mig rosor och en ask choklad"
I'll bring roses and a box of chocolate"
Hon föll direkt för mitt initiativ
She fell for my initiative right away
Och ville bli en del av mitt privatliv
And wanted to be a part of my private life
Nu bor vi ihop och vi har det bra
Now we live together and we're doing great
Men det var bara en av många dar
But that was just one of many days
Och det är (glassigt, glass-glassigt)
And it's (sweet life, sweet-sweet life)
När du hör en bra låt och din partner är kåt, är det
When you hear a good song and your partner's in the mood, it's
Glassigt
Sweet life
När du har sommarlov och du håller hov, är det
When it's summer break and you're holding court, it's
Glassigt
Sweet life
Och när fredan är slut och du ska ut, är det
And when Friday's over and you're going out, it's
Glassigt
Sweet life
När du har sjukt bra koll och hälsan i behåll, är det
When you're on top of things and your health is good, that's
Glassigt
Sweet life
En vecka senare hände det här
A week later this happened
Det låter som ljug men är sant, jag svär
It sounds like a lie but it's true, I swear
Jag grävde i fickan och kände nåt
I dug in my pocket and felt something
Det visa sig vara en gammal trisslott
It turned out to be an old lottery ticket
Jag skrapade och till min stora förvåning
I scratched it and to my surprise
Hade jag plötsligt råd med ny våning
I could suddenly afford a new apartment
Bubbelpool och en resa runt jorden
Jacuzzi and a trip around the world
Det går bra nu, ta mig orden
Things are going well, take my word for it
Med pengarna kom en massa frihet, svenne
With the money came a lot of freedom, man
Jag kunde ge allt jag inte givit henne
I could give her everything I hadn't given her
Och även om pengar inte är allt
And even though money isn't everything
Kändes det jävligt ballt
It felt damn good
Och det var (glassigt, glass-glassigt)
And it was (sweet life, sweet-sweet life)
Nu simmar jag runt i mitt pengahav
Now I'm swimming in my sea of money
Och har inga planer att lägga av
And I have no plans to stop
Varför skulle jag göra det?
Why would I?
Jag mår som en gud, min plånbok är fet
I feel like a god, my wallet is fat
Och det är (glassigt, glass-glassigt)
And it's (sweet life, sweet-sweet life)
När du hör en bra låt och din partner är kåt, är det
When you hear a good song and your partner's in the mood, it's
Glassigt
Sweet life
När du har sommarlov och du håller hov, är det
When it's summer break and you're holding court, it's
Glassigt
Sweet life
Och när fredan är slut och du ska ut, är det
And when Friday's over and you're going out, it's
Glassigt
Sweet life
När du har sjukt bra koll och hälsan i behåll, är det
When you're on top of things and your health is good, that's
Glassigt
Sweet life
En dag när jag låg hemma och mös
One day when I was lying at home and chilling
Jag var ledig eller typ arbetslös
I was off work or kind of unemployed
Ringde någon min telefon
Someone called my phone
Det var ett hemligt nummer, men jag svara ändå
It was a secret number, but I answered anyway
Jag ångrar inte att jag gjorde
I don't regret that I did
För det hände nåt som är förunnat
Because something happened that few are granted
Den som ringde undra om jag var bra
The caller asked if I was good
att skriva saker, jag svara ja
At writing things, so I said yes
Självklart är det ju det viset
Of course that's the way it is
Siktet är inställt Pulitzerpriset
My sights are set on the Pulitzer Prize
Han sa: "Då blir du nog glad ikväll
He said: "Then you'll be happy tonight
För du ska pris ifrån Alfred Nobel"
Because you're going to get an award from Alfred Nobel"
Och det är (glassigt, glass-glassigt)
And it's (sweet life, sweet-sweet life)
nu är jag där uppe bland genierna
So now I'm up there among the geniuses
Och reviderar de gamla teorierna
And revising the old theories
Det kunde man inte ha trott förut
You couldn't have believed it before
Det här är Mange Schmidt som signar ut, slut
This is Mange Schmidt signing out, over and out
När du hör en bra låt och din partner är kåt, är det
When you hear a good song and your partner's in the mood, it's
Glassigt
Sweet life
När du har sommarlov och du håller hov, är det
When it's summer break and you're holding court, it's
Glassigt
Sweet life
Och när fredan är slut och du ska ut, är det
And when Friday's over and you're going out, it's
Glassigt
Sweet life
När du har sjukt bra koll och hälsan i behåll, är det
When you're on top of things and your health is good, that's
Glassigt
Sweet life
Glass-glassigt
Sweet-sweet life
Glassigt
Sweet life





Авторы: Saska Becker, Magnus Bo Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.