Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
couldn't
sleep
last
night
just
thinking
about
you
Ich
konnte
letzte
Nacht
nicht
schlafen,
nur
an
dich
denken
It's
when
I
realize
there's
nothing
I
wouldn't
do
to
get
your
love
Da
wurde
mir
klar,
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
um
deine
Liebe
zu
gewinnen
You
got
me
hypnotized,
there's
something
about
you
Du
hast
mich
hypnotisiert,
es
gibt
etwas
an
dir
'Cause
when
I
close
my
eyes
there's
Denn
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
gibt
es
Nothing
that
I
can
feel
that
is
enough
Nichts,
was
ich
fühlen
kann,
das
genug
ist
I
didn't
say
it
would
be
easy
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
es
einfach
sein
würde
'Cause
nothing
ever
is
Denn
nichts
ist
jemals
einfach
But
if
you
really
want
to
please
me
Aber
wenn
du
mich
wirklich
erfreuen
willst
This
is
it
Dann
ist
es
das
Only
if
you
give
me
everything
Nur
wenn
du
mir
alles
gibst
Only
if
you
need
a
night
of
wonder
Nur
wenn
du
eine
Nacht
voller
Wunder
brauchst
Only
if
you
really
let
me
in
Nur
wenn
du
mich
wirklich
hereinlässt
Everything
you
need
is
all
in
me
Alles,
was
du
brauchst,
ist
ganz
in
mir
I
walk
around
the
house
just
thinking
about
you
Ich
laufe
im
Haus
herum
und
denke
nur
an
dich
And
when
the
phone
won't
ring
there's
Und
wenn
das
Telefon
nicht
klingelt,
gibt
es
Nothing
I
wouldn't
do
to
hear
from
you
Nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
um
von
dir
zu
hören
I
don't
know
north
from
south
being
without
you
Ich
kenne
weder
Norden
noch
Süden
ohne
dich
If
I
could
reach
your
mind
then
all
I
would
want
to
know
is
what
to
do
Wenn
ich
deinen
Verstand
erreichen
könnte,
würde
ich
nur
wissen
wollen,
was
zu
tun
ist
I
didn't
say
it
would
be
easy
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
es
einfach
sein
würde
'Cause
nothing
ever
is
Denn
nichts
ist
jemals
einfach
But
if
you
really
want
to
please
me
Aber
wenn
du
mich
wirklich
erfreuen
willst
Then
this
is
it
Dann
ist
es
das
Only
if
you
give
me
everything
Nur
wenn
du
mir
alles
gibst
Only
if
you
need
a
night
of
wonder
Nur
wenn
du
eine
Nacht
voller
Wunder
brauchst
Only
if
you
really
let
me
in
Nur
wenn
du
mich
wirklich
hereinlässt
Everything
you
need
is
all
in
me
Alles,
was
du
brauchst,
ist
ganz
in
mir
Only
if
you
give
me
everything
Nur
wenn
du
mir
alles
gibst
Only
if
you
need
a
night
of
wonder
Nur
wenn
du
eine
Nacht
voller
Wunder
brauchst
Only
if
you
really
let
me
in
Nur
wenn
du
mich
wirklich
hereinlässt
Everything
you
need
is
all
in
me
Alles,
was
du
brauchst,
ist
ganz
in
mir
Don't
throw
it
all
away,
okay
Wirf
das
alles
nicht
weg,
okay
Don't
look
at
me
like
I'm
unkind
Schau
mich
nicht
an,
als
wäre
ich
unfreundlich
Don't
tell
me
it
was
fun
and
I'm
done
Sag
mir
nicht,
es
war
lustig
und
ich
bin
fertig
Don't
you
ask
me
what
to
do
Frag
mich
nicht,
was
zu
tun
ist
Only
if
you
give
me
everything
Nur
wenn
du
mir
alles
gibst
Only
if
you
need
a
night
of
wonder
Nur
wenn
du
eine
Nacht
voller
Wunder
brauchst
Only
if
you
really
let
me
in
Nur
wenn
du
mich
wirklich
hereinlässt
Everything
you
need
is
all
in
me
Alles,
was
du
brauchst,
ist
ganz
in
mir
Only
if
you
give
me
everything
Nur
wenn
du
mir
alles
gibst
Only
if
you
need
a
night
of
wonder
Nur
wenn
du
eine
Nacht
voller
Wunder
brauchst
Only
if
you
really
let
me
in
Nur
wenn
du
mich
wirklich
hereinlässt
Everything
you
need
is
all
in
me
Alles,
was
du
brauchst,
ist
ganz
in
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claire Johnston, John Leydon, Kevin Botha, Mduduzi Magwaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.