Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
know
what
hits
you
till
your
black
and
blue
Du
weißt
nie,
was
dich
trifft,
bis
du
blau
geschlagen
bist
you
never
get
the
picture
til
the
movie's
through
Du
verstehst
das
Bild
erst,
wenn
der
Film
vorbei
ist
and
even
if
you
do
it
doesnt
mean
a
thing
Und
selbst
wenn
du
es
tust,
bedeutet
es
nichts
you're
only
gonna
play
it
like
a
fool
again
Du
wirst
es
wieder
nur
wie
ein
Narr
spielen
The
whole
things
daft,
I
dont
know
why
Das
Ganze
ist
verrückt,
ich
weiß
nicht
warum
You
have
to
laugh
or
else
you
cry
Du
musst
lachen,
sonst
weinst
du
You
have
to
live
or
else
you
die
Du
musst
leben,
sonst
stirbst
du
You
have
to
laugh
of
else
you
cry
Du
musst
lachen,
sonst
weinst
du
You
tell
yourself
you're
sick
and
tired
of
getting
burned
Du
sagst
dir,
du
hast
es
satt,
verletzt
zu
werden
and
then
you
realize
youre
never
gonna
learn
Und
dann
merkst
du,
du
wirst
es
nie
lernen
you
think
youre
gonna
get
it
but
you
just
dont
know
Du
denkst,
du
wirst
es
kriegen,
aber
du
weißt
es
einfach
nicht
you
want
it
but
forget
it
cause
you
move
too
slow
Du
willst
es,
aber
vergiss
es,
weil
du
zu
langsam
bist
The
whole
things
daft,
I
dont
know
why
Das
Ganze
ist
verrückt,
ich
weiß
nicht
warum
You
have
to
laugh
or
else
you
cry
Du
musst
lachen,
sonst
weinst
du
You
have
to
live
or
else
you
die
Du
musst
leben,
sonst
stirbst
du
You
have
to
laugh
of
else
you
cry
Du
musst
lachen,
sonst
weinst
du
We
all
need
time
Wir
alle
brauchen
Zeit
to
unwind
and
get
away
Um
abzuschalten
und
wegzukommen
far
from
ourselves
Fern
von
uns
selbst
everyone,
everyday
Jeden,
jeden
Tag
The
whole
things
daft,
I
dont
know
why
Das
Ganze
ist
verrückt,
ich
weiß
nicht
warum
You
have
to
laugh
or
else
you
cry
Du
musst
lachen,
sonst
weinst
du
You
have
to
live
or
else
you
die
Du
musst
leben,
sonst
stirbst
du
You
have
to
laugh
of
else
you
cry
Du
musst
lachen,
sonst
weinst
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupert Bopape
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.