Mạnh Quỳnh feat. Phi Nhung - Đừng Nói Xa Nhau - перевод текста песни на русский

Đừng Nói Xa Nhau - Mạnh Quỳnh , Phi Nhung перевод на русский




Đừng Nói Xa Nhau
Не Говори О Разлуке
Đừng nói xa nhau cho tâm hồn đau khổ
Не говори о разлуке, чтоб душа не страдала
Đừng nói xa nhau cho mắt lệ hoen mờ
Не говори о разлуке, чтоб глаза слезой не мутнели
Lời thiết tha qua tâm tròn mộng tròn
Слова любви в мыслях это и мечты, и грёзы
Vết tình khắc lên môi đưa mấy tuổi yêu vẫn chờ
След любви на устах, сколько лет любовь всё ждёт
Mình đã đi chung trên con đường máu nhủ
Мы шли вместе по дороге, полной испытаний
Mình đã gieo neo, nghe chớp bể mưa nguồn
Мы бросили якорь, слушая грозы и ливни
Màu áo xưa em đan cho người nặng hành trang
Тот старый свитер, что ты связала мне, тяжёлый груз
bạc trắng với phong sương vẫn còn đậm tình thương
С сединой и непогодой, но в нём всё ещё густа любовь
Đời hay nói rằng
Жизнь часто говорит:
"Yêu chết trong lòng một ít"
"Любить это немного умереть внутри"
mấy khi yêu
Ведь как часто любишь,
chắc được, được người yêu
И уверен ли, что любим
Cho, cho rất nhiều
Отдаёшь, отдаёшь так много,
Nhưng nhận chẳng bao nhiêu
Но получаешь совсем немного
Người ta phụ hoặc thờ ơ, chẳng biết
Тебя предают или равнодушны, и не знаешь ты
Chỉ đôi ta không bao giờ ly biệt
Лишь только мы с тобой никогда не расстанемся
Chỉ đôi ta tha thiết mộng ban đầu
Лишь только мы с тобой храним первоначальную мечту
Đừng khóc cho tương lai mai thuyền ngược về đâu
Не плачь о будущем, куда лодка против течения придёт
Với một tiếng tin yêu nhau mối tình đẹp ngàn sau
С одним словом веры и любви наша красота на тысячу лет
Đừng nói xa nhau cho tâm hồn đau khổ
Не говори о разлуке, чтоб душа не страдала
Đừng nói xa nhau cho mắt lệ hoen mờ
Не говори о разлуке, чтоб глаза слезой не мутнели
Lời thiết tha qua tâm tròn mộng tròn
Слова любви в мыслях это и мечты, и грёзы
Vết tình khắc lên môi đưa mấy tuổi yêu vẫn chờ
След любви на устах, сколько лет любовь всё ждёт
Mình đã đi chung trên con đường máu nhủ
Мы шли вместе по дороге, полной испытаний
Mình đã gieo neo, nghe chớp bể mưa nguồn
Мы бросили якорь, слушая грозы и ливни
Màu áo xưa em đan cho người nặng hành trang
Тот старый свитер, что ты связала мне, тяжёлый груз
bạc trắng với phong sương vẫn còn đậm tình thương
С сединой и непогодой, но в нём всё ещё густа любовь
Đời hay nói rằng
Жизнь часто говорит:
"Yêu chết trong lòng một ít"
"Любить это немного умереть внутри"
mấy khi yêu
Ведь как часто любишь,
chắc được, được người yêu
И уверен ли, что любим
Cho, cho rất nhiều
Отдаёшь, отдаёшь так много,
Nhưng nhận chẳng bao nhiêu
Но получаешь совсем немного
Người ta phụ hoặc thờ ơ, chẳng biết
Тебя предают или равнодушны, и не знаешь ты
Chỉ đôi ta không bao giờ ly biệt
Лишь только мы с тобой никогда не расстанемся
Chỉ đôi ta tha thiết mộng ban đầu
Лишь только мы с тобой храним первоначальную мечту
Đừng khóc cho tương lai mai thuyền ngược về đâu
Не плачь о будущем, куда лодка против течения придёт
Với một tiếng tin yêu nhau mối tình đẹp ngàn sau
С одним словом веры и любви наша красота на тысячу лет
Đừng khóc cho tương lai mai thuyền ngược về đâu
Не плачь о будущем, куда лодка против течения придёт
Với một tiếng tin yêu nhau mối tình đẹp ngàn sau
С одним словом веры и любви наша красота на тысячу лет





Авторы: Ky Chau Huy, Phuong Ho Dinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.