Текст и перевод песни Mạnh Quỳnh - Gửi Đảo Xa Khúc Ca Quan Họ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gửi Đảo Xa Khúc Ca Quan Họ
Посвящение Далекому Острову - Песня Куан Хо
1---Trên
dòng
sông
trong
mát
quê
ta
i,
i.
1---Над
чистой
рекой
нашей
родины,
милая.
Trong
nắng
xuân
chan
hòa
đồng
quê
i,
i.ngày
đêm
vang
hoà
tiếng
máy.
В
весеннем
солнце,
заливающем
поля,
милая,
день
и
ночь
звучит
шум
машин.
Với
i,
i.bao
công
trình
dựng
xây
i,
i.dựng
xây
xóm
làng
đổi
mới
Со
столькими,
милая,
строящимися
объектами,
милая,
возводятся
и
обновляются
деревни.
Nương
dâu
xanh
thẳm
chân
trời,
mùa
lúa
chín
khắp
xóm
làng
rộn
ràng,
Тутовые
рощи
зеленеют
до
самого
горизонта,
поля
спелой
пшеницы
шумят
вокруг
деревень,
Em
càng
thêm
yêu,
em
yêu
quê
nhà
Khúc
quan
họ
thắm
đượm
cùng
hương
lúa
biết
mấy
yêu
thương
cùng
chung
sức
xây
đắp
quê
hương.
И
я
ещё
сильнее
люблю,
люблю
родные
края.
Песня
Куан
Хо,
пропитанная
ароматом
риса,
сколько
любви,
сколько
общих
усилий
в
строительстве
родины.
2---Giữa
mùa
xuân
tươi
thắm
nơi
đảo
xa
i,
i...
2---Среди
цветущей
весны
на
далеком
острове,
милая...
Anh
cứ
yên
lòng
ngày
đêm
i,
i...
ngày
đêm
vững
vàng
tay
súng
Будь
спокойна
за
меня
день
и
ночь,
милая...
день
и
ночь
я
крепко
держу
оружие.
Tay
súng
anh
sẵn
sàng,
dù
cho
i,
i...
dù
cho
nắng
hè
đông
giá,
Мое
оружие
наготове,
даже
если,
милая...
даже
если
летний
зной
сменится
зимней
стужей,
Giữ
cho
xuân
thắm
quê
nhà,
ngàn
câu
hát
thiết
tha
mặn
nồng.
Чтобы
сохранить
весну
нашей
родины,
тысячи
проникновенных
и
пылких
песен.
Ơi
người
thương
ơi,
em
xin
hát
tặng
khúc
quan
họ
thắm
đượm
cùng
hương
lúa
quê
chúng
em
đây,
lời
thủy
chung
tiếng
hát
mê
say.
О,
моя
любимая,
я
посвящаю
тебе
песню
Куан
Хо,
пропитанную
ароматом
риса
нашей
родины,
слова
верности,
чарующий
голос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHANNGOC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.