Текст и перевод песни Manhy, THiN & Neztor - No Te Voy a Dejar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Voy a Dejar
Я тебя не оставлю
Hay
un
sentimiento
Есть
чувство,
Escondido
en
cada
una
de
las
personas
Скрытое
в
каждом
человеке,
De
las
personas
que
primero
tuvieron
que
haber
pasado
В
тех,
кто
сначала
должен
был
пройти
Por
una
mirada
Сквозь
взгляд,
La
mirada,
la
ventana
del
alma
Взгляд
- окно
души,
Que
te
permite
entrar
en
lo
mas
profundo
del
corazón
Который
позволяет
проникнуть
в
самую
глубину
сердца,
Y
es
cuando
despierta,
el
sentimiento
del
amor...
И
тогда
пробуждается
чувство
любви...
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
No
tengas
miedo
mi
amor,
que
yo
te
cuido
Не
бойся,
моя
любовь,
я
тебя
защищу,
Alguien
me
mando
del
cielo
para
siempre
estar
Меня
послали
с
небес,
чтобы
всегда
быть
Para
cuidarte
los
pasos,
sin
gozo
de
descanso
Оберегать
твои
шаги,
без
отдыха,
Para
tener
tu
sonrisa
fresca,
libre
de
los
falsos
Чтобы
твоя
улыбка
была
свежей,
свободной
от
фальши,
Cuidare...
Я
буду
беречь...
Tus
ojitos,
para
que
nunca
estén
tristes
Твои
глазки,
чтобы
они
никогда
не
грустили,
Amare...
Я
буду
любить...
Tus
defectos,
para
siempre
ser
felices
Твои
недостатки,
чтобы
всегда
быть
счастливыми,
Tomare...
Я
буду
ценить...
Cada
momento
sencillo
como
un
motivo
para
ser
Каждый
простой
момент
как
повод
быть,
Un
buen
pretexto
de
aferrarme
a
estar
contigo
Хорошим
предлогом
держаться
за
то,
чтобы
быть
с
тобой,
Seré
tu
consejo,
tu
rival
en
el
te
quiero
mas
Я
буду
твоим
советом,
твоим
соперником
в
том,
кто
больше
любит,
El
que
confía
en
ti
y
no
confía
en
los
demás
Тем,
кто
верит
в
тебя
и
не
верит
другим,
Y
aunque
digas
que
no
es
cierto
И
даже
если
ты
скажешь,
что
это
неправда,
Es
mas
te
digo
cuanto...
Я
скажу
тебе,
насколько
сильно...
A
tres
metros
sobre
el
cielo
На
три
метра
выше
неба.
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
Y
estoy
aquí
no
me
importa
lo
que
suceda
И
я
здесь,
мне
не
важно,
что
случится,
Te
voy
a
amar
hasta
el
ultimo
día
que
muera
Я
буду
любить
тебя
до
последнего
дня
своей
жизни,
No
me
voy...
Я
не
уйду...
De
tu
lado
te
lo
juro
От
тебя,
клянусь,
Y
en
mis
manos
tu
y
tu
corazón
están
seguros
И
в
моих
руках
ты
и
твое
сердце
в
безопасности,
Y
doy
mi
vida
por
ti,
todo
lo
que
tenga
en
mis
И
я
отдам
свою
жизнь
за
тебя,
все,
что
у
меня
есть
в
моих
Con
tal
de
que
tu
sonrías
por
todo
el
resto
de
tus
Лишь
бы
ты
улыбалась
до
конца
своих
Y
que
no
caiga...
И
чтобы
не
упала...
De
tus
ojos
otra
gota
Из
твоих
глаз
еще
одна
слеза,
Que
deja
a
mi
corazón
hueco
y
con
el
alma
rota
Которая
оставляет
мое
сердце
пустым,
а
душу
разбитой,
Soy
tu
abrigo
Я
твое
укрытие,
Tu
compañía,
tu
novio,
amigo
Твоя
компания,
твой
парень,
друг,
Y
pase
lo
que
pase
toda
la
vida
te
sigo
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
следовать
за
тобой
всю
жизнь,
No
estas
sola,
que
yo
estoy
aquí
contigo
Ты
не
одна,
я
здесь
с
тобой,
Acuéstate
tranquila
mi
vida,
que
estas
conmigo
Ложись
спокойно,
моя
жизнь,
ты
со
мной.
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
Estoy
aquí
pa'
levantarte,
acompañarte
Я
здесь,
чтобы
поднять
тебя,
сопровождать
тебя,
Para
amarte,
cuidarte
de
quien
quiera
lastimarte
Чтобы
любить
тебя,
беречь
тебя
от
тех,
кто
хочет
причинить
тебе
боль,
La
tristeza
huye,
cuando
nota
tu
presencia
Печаль
убегает,
когда
замечает
твое
присутствие,
Porque
su
rival
es
nuestro
amor
y
se
encuentra
Потому
что
ее
соперник
- наша
любовь,
и
она
Se
que
a
veces
hay
momentos
que
paliamos,
Я
знаю,
что
иногда
бывают
моменты,
когда
мы
страдаем,
Gritamos,
lloramos
Кричим,
плачем,
Pero
lo
arreglaremos
porque
nos
amamos
Но
мы
все
исправим,
потому
что
любим
друг
друга,
Y
creamos
juntos,
la
medicina
exacta
И
создаем
вместе
лекарство,
Porque
buscar
otras
mujeres
si
contigo
nada
me
Зачем
искать
других
женщин,
если
с
тобой
мне
ничего
Mi
amor
tenlo
por
seguro,
te
soñé
en
mi
pasado
Моя
любовь,
будь
уверена,
я
мечтал
о
тебе
в
прошлом,
Ahora
eres
mi
presente
y
te
juro
que
serás
mi
Теперь
ты
мое
настоящее,
и
я
клянусь,
что
ты
будешь
моим
Así
que
tranquila
que
cada
día
que
amanece
Так
что
не
волнуйся,
с
каждым
рассветом
Me
convenzo
mas
que
mi
corazón
te
pertenece
Я
все
больше
убеждаюсь,
что
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
Y
que
a
pesar
de
lo
que
pase
a
tu
lado
voy
a
estar
И
что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом,
Por
mas
que
pase
el
tiempo
sola
no
te
voy
a
dejar
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
тебя
не
оставлю,
Y
mi
mano
estará
siempre
para
poder
levantarte
a
ti
Моя
рука
всегда
будет
рядом,
чтобы
поднять
тебя,
No
tengas
miedo
estoy
aquí
Не
бойся,
я
здесь.
Es
aquel
que
se
demuestra
con
palabras...
Это
то,
что
проявляется
в
словах...
Es
aquel
que
se
demuestra
con
hechos
Это
то,
что
проявляется
в
поступках,
Hay
muchos
que
lo
quieren
disfrazar
con
flores
Многие
хотят
замаскировать
ее
цветами,
Pero
solo
son
intentos
Но
это
лишь
попытки,
El
verdadero
amor
Истинная
любовь,
Es
el
que
nace
de
una
mirada...
Это
то,
что
рождается
из
взгляда...
Y
se
demuestra...
И
проявляется...
El
amor
no
se
obliga
Любовь
нельзя
заставить,
El
orgullo
solamente
es
un
obstáculo
Гордость
- это
лишь
препятствие,
El
amor
no
tiene
orgullo...
У
любви
нет
гордости...
Y
mientras
siga
vivo
И
пока
я
жив,
No
te
voy
a
dejar
Я
тебя
не
оставлю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.