Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas
bien
loca
pinche
morra
ondeada,
Du
bist
komplett
verrückt,
verdammtes
durchgedrehtes
Mädchen,
A
ti
no
te
gusta
nada
siempre
sales
con
mamadas,
Dir
gefällt
nichts,
du
kommst
immer
mit
Scheiße,
Siempre
reclamas
que
son
primero
mis
panas,
Du
beschwerst
dich,
dass
meine
Kumpels
zuerst
kommen,
Ellos
me
dicen
que
te
deje
pero
naah
naah
naah...
Sie
sagen,
ich
soll
dich
verlassen,
aber
nein,
nein,
nein...
Tu
vales
más
de
lo
que
diga
el
resto,
Du
bist
mehr
wert
als
alles,
was
andere
sagen,
Porque
aguantarte
si
que
ha
sido
un
reto,
Dich
auszuhalten
war
eine
echte
Herausforderung,
Por
eso
a
pesar
de
todo
respeto,
porque
tu
eres
mi
complemento,
Darum
respektiere
ich
dich
trotz
allem,
weil
du
meine
Ergänzung
bist,
Tu
me
encantas
aunque
estés
a
pata
aunque
no
te
maquilles
ni
te
Du
verzauberst
mich,
auch
wenn
du
ungeschminkt
bist,
wenn
du
dich
nicht
Peines
nada
siempre
con
un
chongo
y
pegada
en
la
almohada
con
el
culo
Kämmst,
immer
mit
einem
Knoten
und
am
Kissen
klebst,
mit
dem
Arsch
Arriba
ahí
te
va
mi
nalgada
pero
no
hago
nada,
Nach
oben,
da
kommt
mein
Klaps,
aber
ich
tu
nichts,
Porque
te
ves
bien
chula
desgraciada,
Weil
du
verdammt
süß
aussiehst,
Con
la
cara
tierna
y
ese
short
de
manga,
Mit
diesem
süßen
Gesicht
und
dem
kurzen
Shorts,
Con
la
baba
fuera
y
roncando
por
Mit
Sabber
und
schnarchend
von
Atras,
sería
una
pena
que
te
suba
a
snapchat
Hinten,
es
wäre
schade,
dich
auf
Snapchat
zu
stellen
Como
perros
y
gatos,
asi
nos
llevamos,
pero
nos
amamos,
Wie
Hund
und
Katze,
so
verstehen
wir
uns,
aber
wir
lieben
uns,
Podemos
pelear
pero
nos
arreglamos,
Wir
können
streiten,
aber
wir
vertragen
uns,
Porque
no
podemos
durar
nada
separadoouooh
uooh
uooh
uoooh...
Weil
wir
keine
Sekunde
getrennt
sein
könnennn...
uooh
uooh
uooh
uoooh...
Y
aunque
a
nadie
le
parezca,
Und
auch
wenn
es
niemandem
gefällt,
Que
no
me
inviten
de
fiesta,
Dass
ich
nicht
auf
Partys
eingeladen
werde,
La
pasamos
solos
tu
y
yo,
que
el
mundo
desaparezca,
Verbringen
wir
Zeit
nur
du
und
ich,
lass
die
Welt
verschwinden,
Igual
ya
no
me
molesta,
mientras
seamos
sólo
tu
y
yo
Es
stört
mich
nicht
mehr,
solange
wir
nur
du
und
ich
sind
Porque
tu
eres
sólo
para
mi,
y
yo
soy
soy
sólo
para
ti
Denn
du
bist
nur
für
mich,
und
ich
bin
nur
für
dich
A
veces
siento
que
me
jodes
la
salud,
con
tus
cambios
de
actitud,
Manchmal
fühl
ich
mich
von
deinen
Stimmungsschwankungen
krank,
¿Pero
que
puedo
hacer?,
Aber
was
soll
ich
machen?,
Si
así
eres
tu,
yo
te
amo
tanto
como
quieres,
So
bist
du
nun
mal,
ich
liebe
dich
so
sehr,
wie
du
es
willst,
Creo
que
esa
es
tu
virtud,
mamasita,
Ich
glaube,
das
ist
deine
Stärke,
Kleine,
Tu
te
lo
quitas
pero
yo
te
amo,
dame
un
besito,
toma
mi
mano,
Du
lehnst
es
ab,
aber
ich
liebe
dich,
gib
mir
ein
Küsschen,
nimm
meine
Hand,
Dejemos
todas
estas
discusiones
de
lado
y
si
no
quieres
nos
damos
un
Lass
uns
all
diese
Streitereien
vergessen,
und
wenn
du
willst,
machen
wir
es
Tiro
de
a
cholo
sin
lima
como
lo
hacíamos
allá
en
el
pinche
barrio,
n
Wie
früher
im
Viertel,
ohne
Limits,
O
te
creas
mami,
no
cambies
nada
yo
te
amo
mas
a
diario,
Nein,
Spaß,
Baby,
änder
nichts,
ich
liebe
dich
mehr
jeden
Tag,
Deja
que
el
mundo
se
mueva
en
su
Lass
die
Welt
in
ihrem
Mierda
igual
siempre
volvemos
a
amarnos
Dreck
versinken,
wir
finden
immer
wieder
zueinander
Y
aunque
a
nadie
le
parezca,
Und
auch
wenn
es
niemandem
gefällt,
Que
no
me
inviten
de
fiesta,
Dass
ich
nicht
auf
Partys
eingeladen
werde,
La
pasamos
solos
tu
y
yo,
que
el
mundo
desaparezca,
Verbringen
wir
Zeit
nur
du
und
ich,
lass
die
Welt
verschwinden,
Igual
ya
no
me
molesta,
mientras
seamos
sólo
tu
y
yo
Es
stört
mich
nicht
mehr,
solange
wir
nur
du
und
ich
sind
Porque
tu
eres
sólo
para
mi,
y
yo
soy
soy
sólo
para
ti
Denn
du
bist
nur
für
mich,
und
ich
bin
nur
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Catdog
дата релиза
15-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.