Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
Lampard
how
I
set
the
foundations
Nenn
mich
Lampard,
wie
ich
die
Grundlagen
lege
Needed
to
nurture
until
I
flourished
Musste
mich
entwickeln,
bis
ich
aufblühte
I
use
to
be
driven
by
hunger,
but
it's
gone
too
far
now
I
feel
malnourished
Früher
trieb
mich
der
Hunger
an,
aber
jetzt
ist
es
zu
viel,
ich
fühle
mich
unterernährt
But
it's
all
in
due
time,
I
guess
that
I
gotta
have
courage
Aber
alles
zu
seiner
Zeit,
ich
schätze,
ich
muss
Mut
haben
I
grind
full-pelt
but
I'm
not
in
the
spotlight
Ich
schufte
mit
voller
Kraft,
aber
stehe
nicht
im
Rampenlicht
Life
got
me
feeling
Daniel
Sturridge
Das
Leben
lässt
mich
wie
Daniel
Sturridge
fühlen
Suarez
when
I'm
at
a
soirée
Suarez,
wenn
ich
auf
einer
Soiree
bin
I'm
upfront,
that's
how
I
parlez
Ich
bin
direkt,
so
rede
ich
Je
parle
couramment
l'anglais,
mais
Je
parle
un
peu
francais
Je
parle
couramment
l'anglais,
mais
je
parle
un
peu
francais
(Ich
spreche
fließend
Englisch,
aber
ich
spreche
ein
wenig
Französisch)
Bro
said
when
I
spit
I
got
a
certain
je
ne
sais
quoi
Mein
Bruder
sagte,
wenn
ich
rappe,
habe
ich
ein
gewisses
Je
ne
sais
quoi
I
said
to
my
nigga
that
a
nigga
can't
help
it
Ich
sagte
meinem
Nigga,
dass
ein
Nigga
nicht
anders
kann
Sounds
of
the
Mani
DM,
that's
Moi
Sounds
of
the
Mani
DM,
das
bin
ich
Authentic,
but
nowadays
most
man
plagiarise
Authentisch,
aber
heutzutage
plagiieren
die
meisten
Copy
and
pastin'
a
page
of
lies
Kopieren
und
fügen
eine
Seite
voller
Lügen
ein
Call
it
a
stage,
my
bruddah
it's
your
own
demise
Nenn
es
eine
Phase,
mein
Bruder,
es
ist
dein
eigener
Untergang
This
life
is
a
game
and
I
swear
that
I'll
win
it
Dieses
Leben
ist
ein
Spiel
und
ich
schwöre,
dass
ich
es
gewinnen
werde
And
I'm
almost
bankrupt
without
a
plan
so
I
Affi
jus'
wing
it
Und
ich
bin
fast
bankrott,
ohne
einen
Plan,
also
muss
ich
einfach
improvisieren
I
got
an
idea,
soon
be
a
plan
Ich
habe
eine
Idee,
bald
wird
es
ein
Plan
3 singles
in
a
row
and
a
mixtape,
thought
by
me
3 Singles
hintereinander
und
ein
Mixtape,
von
mir
ausgedacht
And
it's
patterned
by
Cam
Und
es
wurde
von
Cam
strukturiert
I
lacked
for
a
minute
had
to
pattern
up
man
Ich
war
eine
Minute
lang
planlos,
musste
den
Kerl
auf
Kurs
bringen
True
say
I
had
to
go
pattern
myself
Ich
musste
mich
wirklich
selbst
auf
Kurs
bringen
Music
soon
gonna
pattern
my
wealth
Musik
wird
bald
mein
Vermögen
bestimmen
But
it's
up
to
myself
to
go
pattern
my
health
Aber
es
liegt
an
mir,
meine
Gesundheit
in
den
Griff
zu
bekommen
That's
Mental,
Dental,
Physical
Das
ist
mental,
zahnmedizinisch,
körperlich
Long
time
been
an
object
of
ridicule
Lange
Zeit
war
ich
ein
Objekt
der
Lächerlichkeit
Said
fuck
that,
see
the
shit
needs
change
Sagte,
scheiß
drauf,
sieh,
dass
sich
die
Scheiße
ändern
muss
Rapping
was
never
enough
so
I
upped
my
skills
and
increased
my
range
Rappen
war
nie
genug,
also
verbesserte
ich
meine
Fähigkeiten
und
erweiterte
mein
Spektrum
And
I'm
Not
too
much
of
a
devil
that
dares
Und
ich
bin
nicht
so
sehr
ein
Teufelskerl
But
I
need
to
get
paid
Aber
ich
muss
bezahlt
werden
There's
hella
man
just
tryna
get
laid
Es
gibt
verdammt
viele
Typen,
die
nur
versuchen,
flachgelegt
zu
werden
Got
a
bad
one,
still
2 cute
Habe
eine
Schöne,
aber
immer
noch
zu
süß
She
wanna
help
me
secure
the
loot
Sie
will
mir
helfen,
die
Beute
zu
sichern
Slow
replies
to
most
other
people
on
my
socials
Langsame
Antworten
an
die
meisten
anderen
Leute
auf
meinen
sozialen
Netzwerken
Cause
I
got
it
on
mute
Weil
ich
es
auf
stumm
geschaltet
habe
I
can
sense
temptation
on
occasion,
like
a
normal
yute
Ich
kann
gelegentlich
Versuchung
spüren,
wie
ein
normaler
Junge
Can't
shoot
my
shot
offside
Kann
meinen
Schuss
nicht
aus
dem
Abseits
schießen
If
a
bruddah
can't
shoot,
then
a
man
won't
shoot
Wenn
ein
Bruder
nicht
schießen
kann,
dann
wird
ein
Mann
nicht
schießen
Why
d'you
think
I
do
this?
Huh
Warum
glaubst
du,
mache
ich
das?
Hä?
I
find
a
new
answer
every
week
Ich
finde
jede
Woche
eine
neue
Antwort
Like
I'mma
go
global
Als
ob
ich
global
gehen
würde
Going
to
every
crevice
and
creek
In
jede
Spalte
und
jeden
Bach
gehen
I'm
cleverly
ripping
a
sheet
Ich
zerreiße
geschickt
ein
Blatt
STEADY,
levelling
beats
STEADY,
gleiche
Beats
aus
Success
is
a
stink
and
I
know
that
I
reek
Erfolg
stinkt,
und
ich
weiß,
dass
ich
danach
rieche
Never
felt
like
I
fit
in
much
in
my
life,
no
hesitation
when
I
left
my
place
Habe
mich
in
meinem
Leben
nie
so
richtig
zugehörig
gefühlt,
kein
Zögern,
als
ich
meinen
Platz
verließ
Too
claustrophobic,
needed
space
Zu
klaustrophobisch,
brauchte
Raum
Ask
the
same
thing
to
my
sister
Frag
dasselbe
meine
Schwester
My
homes
distorted,
fucked
up
the
bass
Mein
Zuhause
ist
verzerrt,
hat
den
Bass
versaut
My
futures
down
to
my
hard
work
my
mum
says
by
Gods
Good
Grace
Meine
Zukunft
hängt
von
meiner
harten
Arbeit
ab,
meine
Mutter
sagt,
durch
Gottes
Gnade
Once
plans
are
afoot,
I
thought
set
pace
Sobald
Pläne
geschmiedet
sind,
dachte
ich,
setze
das
Tempo
This
ain't
a
walk,
it's
a
marathon
race
Das
ist
kein
Spaziergang,
es
ist
ein
Marathonlauf
Put
me
to
the
test,
then
I'm
testing
your
character
Stell
mich
auf
die
Probe,
dann
prüfe
ich
deinen
Charakter
Mark
it
on
your
calendar
Markiere
es
in
deinem
Kalender
I'll
make
a
legend
look
more
like
an
amateur
Ich
lasse
eine
Legende
eher
wie
einen
Amateur
aussehen
This
life
is
a
game
and
I
know
that
I'll
win
it
Dieses
Leben
ist
ein
Spiel
und
ich
weiß,
dass
ich
es
gewinnen
werde
I
know
I'm
en
route,
no
doubt,
so
a
shout
might
just
be
to
wing
it
Ich
weiß,
ich
bin
auf
dem
Weg,
kein
Zweifel,
also
könnte
ein
Ruf
einfach
zum
Improvisieren
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mani Dm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.