Mani Sharma - Holi Holi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mani Sharma - Holi Holi




Holi Holi
Холи Холи
Holi holiya ranga holi chamakeliya holi holi holi holi
Холи холия, цветная холи, сверкающая холи, холи, холи, холи, холи
Holi holiya ranga holi chamakeliya holi holi holi holi
Холи холия, цветная холи, сверкающая холи, холи, холи, холи, холи
Gajje ghallumannadiroo gunde jhallumannadiroo
Не бросай в меня цветы, не бросай в меня пули
Vaana jhallumannadiroo uru ghollumannadiro
Не бросай в меня дождь, не бросай в меня горшки
Holi holila ranga holi holila ranga holi holila ranga holi
Холи холила, цветная холи, холила, цветная холи, холила, цветная холи
Rama chakkani chilaka meeda gupparu evaru aaku pachani pacha rangu
Рама, хорошенькая, кто разлил краску на твоих щеках? Скажи мне, кто это сделал, этот зеленый цвет
Chuda chakkani nemalikevaru nerparu cheppu egiri duketi chengu chengu
Чуда, красавица, кто запутался в твоих волосах? Скажи, кто дернул тебя за косу?
Gajje ghallumannadiroo gunde jhallumannadiroo
Не бросай в меня цветы, не бросай в меня пули
Vaana jhallumannadiroo uru ghollumannadiro
Не бросай в меня дождь, не бросай в меня горшки
Oo paalapitta sakunaa meedananta
О, птица запела на поле
Oo mallemogga manasey korenanta
О, бутон жасмина раскрылся в сердце
Chilipi valapu vagaru pogaru kokilalu
Красные губы, аромат, запах, кукушки
Kalalu kanna kanne vanne korikalu
Глаза встречаются, взгляды, желания
Cheruvulona thamarakupai uge manchu muthyamemannadi
В пруду расцветает лотос, словно жемчужина
Chinnadani sonthamaina sampangi mukkupullanouthanannadi
Маленький, ароматный цветок жасмина украшает твои волосы
Hoho hoho andamaina chempa meeda
Охо-хо, на прекрасном теле,
Hoho hoho kempuvole siggulolike
Охо-хо, красный цвет, словно стыд,
Hoho hoho kempulanni erukochi pattu golusu kattukuntaroo
Охо-хо, одень красный, надень золотое ожерелье
Gajje ghallumannadiroo gunde jhallumannadiroo
Не бросай в меня цветы, не бросай в меня пули
Vaana jhallumannadiroo uru ghollumannadiro
Не бросай в меня дождь, не бросай в меня горшки
Holi holiya ranga holi chamakeliya holi holi holi holi
Холи холия, цветная холи, сверкающая холи, холи, холи, холи, холи
Holi holiya ranga holi chamakeliya holi holi holi holi
Холи холия, цветная холи, сверкающая холи, холи, холи, холи, холи
Oo ekaveera thirugey ledu lera
О, Экавира Тируга, нет никого подобного тебе
Oo poolathara vagachey roshanaara
О, цветочный аромат распространяется повсюду
Adugu padithe chalu nela adurunule
Если ты споешь, земля содрогнется
Paduchu vaalu chupu padina chedaranule
Твои глаза, словно молнии
Palle kunaleduru vache yelelo yenki paata padutharule
Когда ты приходишь в деревню, все поют песни
Achamaina palle seema paatante gundethone aalakisthale
Прекрасная деревня, песни, холмы, украшенные цветами
Hoho hoho ponne chettu needalona
Охо-хо, золотистое дерево, в тени
Hoho hoho putta thene jonna rotte
Охо-хо, сладкий мед, кукурузный хлеб
Hoho hoho chenthagoodi okkasari nanjukunte entha meluroo
Охо-хо, если мы встретимся хоть раз, как же будет весело
Gajje ghallumannadiroo gunde jhallumannadiroo
Не бросай в меня цветы, не бросай в меня пули
Vaana jhallumannadiroo uru ghollumannadiro
Не бросай в меня дождь, не бросай в меня горшки
Holi holila ranga holi holila ranga holi holila ranga holi
Холи холила, цветная холи, холила, цветная холи, холила, цветная холи
Holi holila ranga holi holila ranga holi holila ranga holi
Холи холила, цветная холи, холила, цветная холи, холила, цветная холи
Rama chakkani chilaka meeda gupparu evaru aaku pachani pacha rangu
Рама, хорошенькая, кто разлил краску на твоих щеках? Скажи мне, кто это сделал, этот зеленый цвет
Chuda chakkani nemalikevaru nerparu cheppu egiri duketi chengu chengu
Чуда, красавица, кто запутался в твоих волосах? Скажи, кто дернул тебя за косу?
Gajje ghallumannadiroo gunde jhallumannadiroo
Не бросай в меня цветы, не бросай в меня пули
Vaana jhallumannadiroo uru ghollumannadiro
Не бросай в меня дождь, не бросай в меня горшки





Авторы: mani sharma, suddala ashok teja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.