Текст и перевод песни Mani Sharma feat. Harika Narayan & Sahithi Chaganti - Laahe Laahe (From "Acharya")
(లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లే)
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
కొండలరాజు
బంగరుకొండ
Мани
Ратнам
మద్దెరాతిరి
లేచి
మంగళ
గౌరి
మల్లెలు
కోసిందే
Маддераатира
УПА
мангала
Гаури
для
Маллела
వాటిని
మాలలు
కడతా
మంచు
కొండల
సామిని
తలసిందే
Если
они
достигнут
поверхности,
они
примут
форму
дерева.
(లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లే)
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
మెళ్ళో
మెలికల
నాగులదండ
Палло
వలపుల
వేడికి
ఎగిరిపడంగా
Преамбула
ఒంటి
ఈబూది
జల
జల
రాలిపడంగ
సాంబడు
కదిలిండే
Shourya
FirstLook
плакаты
అమ్మ
పిలుపుకు
సామి
అత్తరు
సెగలై
విల
విల
నలిగిండే
Моя
мать
подверглась
сексуальному
насилию.
(లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లే)
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
కొర
కొర
కొరువులు
మండే
కళ్ళు
Клеточные
мошки,
светящиеся
глаза
జడలిరబోసిన
సింపిరికురులు
Восхитительный
макияж
ఎర్రటి
కోపాలెగసిన
కుంకమ్
బొట్టు
వెన్నెలకాసిందే
Шафранный
лагерь
приподнятый
в
Варангале
పెనిమిటి
రాకను
తెలిసి
సీమాతంగి
సిగ్గులు
పూసిందే
Разве
ты
не
слышал
о
приходе
мужа?
ఉభలాటంగా
ముందటికురికి
Миры
подростка
అయ్యవతారం
చూసిన
కలికి
Фрэнк
метет
ఎందా
సెంకం
సూలం
బైరాగేసం
ఎందని
సనిగిందె
Шива
Ганга
Фильм
Аудио
Накопление
Фотографий
ఇంపుగా
ఈపూటైన
రాలేవా
అని
సనువుగా
కసిరిందే
Новости
кино
на
телугу,
Новости
кино
на
телугу,
обзоры
фильмов
на
телугу,
сплетни
о
знаменитостях
на
телугу-телугумессенджер
Телугу
(లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లే)
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లోకాలేలే
ఎంతోడైన
Авторизоваться
లోకువమడిసే
సొంతింట్లోన
Вечная
борьба.
అమ్మోరి
గడ్డం
పట్టి
బతిమాలినవి
అడ్డాల
నామాలు
Посмотрите
на
похотливую
позу
популярной
хинди-злодейки
Шакти
Капур,
дочери
Шраддхи
Капура
на
недавнем
показе
мод,
ребята.
ఆలుమగల
నడుమన
అడ్డంరావులె
ఇట్టాటి
నిమాలు
Не
желая
чужого
ж
ఒకటోజామున
కలిగిన
విరహం
Леандер
రెండోజాముకు
ముదిరిన
విరసం
Чиру
సర్దుకుపోయే
సరసం
కుదిరేయేలకు
మూడో
జామాయే
Третий
джем
ఒద్దిగా
పెరిగే
నాలుగోజాముకు
గుళ్లో
గంటలు
మొదలయే
Сборщики
гранул
еще
дважды
врезались
в
старика.
(లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లా
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Ла
и
Лафай
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లాహే
లే)
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
Лахэ
ప్రతి
ఒక
రోజిది
జరిగే
గట్టం
Кишечник
каждый
день.
యెడముఖమయ్యి
ఏకంమవటం
Боковая
панель
అనాది
అలవాటిళ్లకి
అలకలలోనే
కిలకిలమనుకోటం
Версия
на
телугу
స్వయానా
చెబుతున్నారు
అనుబంధాలు
కడతేరే
పాఠం
Скажи
"прощай".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mani Sharma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.