Текст и перевод песни Mani - Adună-mă
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adună-mă
în
pumnul
tău
Собери
меня
в
своей
ладони
Ridică-mă
în
orice
clipă
Подними
меня
в
любой
момент
Eu
calc
pe
pământ
atât
de
greu
Я
ступаю
по
земле
так
тяжело
Că
merg
doar
pe
cioburi
de
sticlă
Что
словно
иду
по
осколкам
стекла
Adună-mă
în
pumnul
tău
Собери
меня
в
своей
ладони
Lipește-mă
iar
din
țărână
Собери
меня
вновь
из
праха
Eu
calc
pe
pământ
atât
de
greu
Я
ступаю
по
земле
так
тяжело
Ridică-mă-n
lumină
Подними
меня
к
свету
Umblu
prin
beznă
Брожу
во
тьме
Umblu
prin
beznă
de-atâta
timp
Брожу
во
тьме
так
долго
Mă
vedeam
murdar
până
la
gleznă
Я
видел
себя
грязным
по
щиколотку
Dar
eram
până
la
gât
Но
был
грязным
по
горло
Întrebarea-i
cât,
cât,
cât,
cât,
cât,
am
de
gând
Вопрос
в
том,
сколько,
сколько,
сколько,
сколько,
сколько
еще
я
намерен
Să
mai
stau
în
labirint?
Оставаться
в
лабиринте?
Aici
te
cumpără
ori
vând
Здесь
тебя
покупают
или
продают
Ești
primul
la
rând
Ты
первый
в
очереди
Încă
mă
prind
că-s
pe
terenul
pieței
Я
все
еще
понимаю,
что
нахожусь
на
рынке
Încă
mă
mint
de
parcă
sunt
în
beții
Все
еще
лгу
себе,
будто
пьян
Că
umblu
amețit,
amețit,
de
ispite
amorțit
Что
брожу,
одурманенный,
одурманенный,
онемевший
от
соблазнов
Da-s
mulțumit
că
în
sfârșit
Но
я
доволен,
что
наконец
În
sfârșit
pun
problema
la
cuțit
Наконец,
решаю
проблему
радикально
Ce-i
a
Domnului
eu
iau
cu
mine
Что
принадлежит
Богу,
я
беру
с
собой
Ce-i
a
dracului
îi
dau
Что
принадлежит
дьяволу,
отдаю
ему
Rămâie
el
cu
nimeni
Пусть
остается
один
De
n-ar
fi
nimeni,
din
mulțime
Если
бы
не
было
никого
из
толпы
Să
mai
scrie
cu
el
rime
Кто
бы
писал
с
ним
рифмы
Aproape
că
n-ai
auzi
poezii
Ты
бы
почти
не
слышал
стихов
Adună-mă
în
pumnul
tău
Собери
меня
в
своей
ладони
Ridică-mă
în
orice
clipă
Подними
меня
в
любой
момент
Eu
calc
pe
pământ
atât
de
greu
Я
ступаю
по
земле
так
тяжело
Că
merg
doar
pe
cioburi
de
sticlă
Что
словно
иду
по
осколкам
стекла
Adună-mă
în
pumnul
tău
Собери
меня
в
своей
ладони
Lipește-mă
iar
din
țărână
Собери
меня
вновь
из
праха
Eu
calc
pe
pământ
atât
de
greu
Я
ступаю
по
земле
так
тяжело
Ridică-mă-n
lumină
Подними
меня
к
свету
De
parcă
sunt
împrăștiat
în
patru
zări
Словно
я
развеян
по
четырем
сторонам
света
Iar
vântu-mi
bate
praful
meu
în
depărtări
И
ветер
развевает
мой
прах
вдаль
Cum
mă
ridică-n
cer
așa
m-aruncă-n
mări
Как
поднимает
меня
в
небо,
так
бросает
в
моря
Sub
tălpile
de
pe
cărări
Под
подошвы
на
тропах
Prin
nu
știu
care
parcări
По
каким-то
парковкам
Cât
timp,
cât
timp,
cât
timp,
cât
timp
Сколько,
сколько,
сколько,
сколько
еще
Mă
vor
duce
aripile
de
vânt?
Меня
будут
носить
крылья
ветра?
Lumea
asta
nu-i
a
mea
Этот
мир
не
мой
A
ei
eu
nu
mă
simt
В
нем
я
себя
не
чувствую
Acum
viața
mea
e
doar
fire
de
pământ
Теперь
моя
жизнь
- лишь
горсть
земли
Prin
care
mai
respir
adânc
Через
которую
я
еще
дышу
глубоко
Ia-mi
durerea!
Забери
мою
боль!
Ia-mi
durerea
asta
din
piept
Забери
эту
боль
из
моей
груди
Și
privirea!
И
мой
взгляд!
Și
privirea,
că
o
pierd
în
gol
И
мой
взгляд,
ведь
я
теряю
его
в
пустоте
Unde
greșesc?
- că
mă
învârt
în
cerc
Где
я
ошибаюсь?
- Ведь
я
хожу
по
кругу
Cine
sunt
eu?
- nu
vreau
să
mai
joc
nici
un
rol
Кто
я?
- Я
больше
не
хочу
играть
никакой
роли
Abia
acum
mă
prind
că-i
labirint
Только
сейчас
я
понимаю,
что
это
лабиринт
Mulți
vorbesc
de
el,
puțini
îl
simt
Многие
говорят
о
нем,
немногие
чувствуют
его
Aud
vântul
cum
bate
între
pereții
lui
Слышу,
как
ветер
бьется
о
его
стены
Toți
se
mișcă-n
el,
dar
trăim
de
parcă
nu-i
Все
двигаются
в
нем,
но
живем
так,
будто
его
нет
Adună-mă
în
pumnul
tău
Собери
меня
в
своей
ладони
Ridică-mă
în
orice
clipă
Подними
меня
в
любой
момент
Eu
calc
pe
pământ
atât
de
greu
Я
ступаю
по
земле
так
тяжело
Că
merg
doar
pe
cioburi
de
sticlă
Что
словно
иду
по
осколкам
стекла
Adună-mă
în
pumnul
tău
Собери
меня
в
своей
ладони
Lipește-mă
iar
din
țărână
Собери
меня
вновь
из
праха
Eu
calc
pe
pământ
atât
de
greu
Я
ступаю
по
земле
так
тяжело
Ridică-mă-n
lumină
Подними
меня
к
свету
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marian Lupu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.