Текст и перевод песни Mani - Ecou
Ca
pe
timpuri,
ridicăm
ziduri,
adunăm
riduri
Как
и
во
времена,
мы
поднимаем
стены,
собираем
морщины
Că
tot
singuri
scuipăm
pe
beaturi,
că
plângem
printre,
dar
râdem
pe
rânduri
Что
мы
все
еще
плеваемся
в
одиночестве,
что
мы
плачем,
но
по
очереди
смеемся
Multe
vorbe
pe
alături
Много
разговоров
по
соседству
Că
mulți
pe-aici
se
dau
mentori
Что
многие
здесь
дают
наставников
Cerșetor,
cer
culori
pentru
doi
Нищий,
прошу
цвета
на
двоих
Cel
mai
des
le
cer
prin
cercuri
noi
Чаще
всего
я
прошу
их
через
новые
круги
Și-ncerc,
sincer,
încet
să
mă
dezleg
И
я,
честно
говоря,
медленно
пытаюсь
расслабиться
De
prostii
ce-mi
atacă
gândul
imperfect
Глупости,
которые
нападают
на
мою
несовершенную
мысль
Sunt
lucruri
care
le
regret
Есть
вещи,
о
которых
я
сожалею
Am
învățat
din
ele,
oricum
mă
pasc
permanent
Я
извлек
из
них
уроки,
я
все
равно
постоянно
пасусь
Cred
n-o
să
mă
rupă
Я
думаю,
что
это
не
сломит
меня
Dar
o
să
vedem
după
Но
мы
увидим
после
Cine
o
să
reziste
Кто
будет
сопротивляться
Și
cine
o
să
erupă
И
кто
будет
извергаться
Și
nu
se
scuipă
versuri
pe
degeaba
И
не
выплюнуть
стихи
на
зря
Ca
naiba,
cam
gratuită-i
toată
treaba
Черт
возьми,
немного
бесплатно-это
все
Când
te
ia
valul,
ademenit
de
poame
Когда
волна
уносит
тебя,
соблазненный
поумами
Atunci
devii
nimic,
unul
din
multe
milioane
Тогда
вы
становитесь
ничем,
одним
из
многих
миллионов
Cât
de
ușor
poți
să
te
rătăcești
în
goana
după
Как
легко
вы
можете
бродить
в
погоне
за
Nou-ou-ou-o
Новое
яйцо-Яйцо-о
Când
ce-a
fost
nou,
acum
e
vechi
și
va
fi
vechi
ce-acum
e
nou
Когда
что-то
новое,
теперь
это
старое
и
будет
старое
что-теперь
это
новое
Din
lumea
asta
când
plecăm
lăsăm
doar
câte
un
Из
этого
мира,
когда
мы
уходим,
мы
просто
оставляем
по
одному
Ecou-ou-ou-ou
Эхо-ou-ou-ou
Cele
mai
mari
au
răsunat
dintr-un
simplu
stilou
Самые
большие
звучали
из
простой
ручки
Şi-l
las
să
curgă
И
пусть
течет
Pe-o
bucată
de
foaie
rupt
На
кусок
сломанного
листа
Nu
mă
gândesc
la
după
Я
не
думаю
о
После
Chiar
dacă
unii
turbă
Даже
если
немного
торфа
Și
nu
vor
să
te
ridici
И
они
не
хотят,
чтобы
вы
встали
Probabil
că
sunt
pitici
Они,
наверное,
гномы
Și-ți
arată
niște
mimici
И
показать
вам
некоторые
мимики
Că
tocmai
vrei
să
le
modifici
Что
вы
просто
хотите
их
изменить
Și-i
foarte
simplu
să
te
abați
de
la
drum,
bă
И
очень
просто
отклониться
от
дороги,
ба
Puțini
îl
țin,
restul
umblă
Мало
кто
его
держит,
остальные
ходят
Cu
ochii
spre
caș,
dar
cu
fața
sumbră
Глядя
на
творог,
но
с
мрачным
лицом
Se
supără
că
visul
lor
alții
îl
cumpără
Они
злятся,
что
их
мечта
другие
покупают
его
Și
știi
unde
găsești
cașul
gratuit
И
вы
знаете,
где
найти
бесплатный
творог
Dar
oricum
te
prinzi,
că
te-au
cam
adormit
Но
вы
все
равно
ловите
себя,
что
они
как
бы
уснули
Că-ți
zâmbesc
insistent
și-ți
zic
că-i
fantastic
Что
я
настойчиво
улыбаюсь
тебе
и
говорю,
что
это
фантастика
Dar
fețele-s
cam
din
plastic
Но
лица-это
немного
пластик
O
arată
probele
Это
показывает
образцы
Ai
metode
noi?
─ Ei
fac
metodele
У
вас
есть
новые
методы?
─ Они
делают
методы
Pot
să
cadă
bombele
Могут
ли
бомбы
упасть
Dar
nu
vor
spune
nimic
cât
îs
calde
sobele
Но
они
ничего
не
скажут,
как
горячие
печи
Suficiente
fapte,
evidente
toate
Достаточно
фактов,
все
очевидные
Atâtea
informații
colectat
Так
много
собранной
информации
Dar
ne
scapă
chestiile
importante
Но
мы
упускаем
важные
вещи
Cât
de
ușor
poți
să
te
rătăcești
în
goana
după
Как
легко
вы
можете
бродить
в
погоне
за
Nou-ou-ou-ou,
Новое
яйцо-яйцо-яйцо,
Când
ce-a
fost
nou,
acum
e
vechi
și
va
fi
vechi
ce-acum
e
nou
Когда
что-то
новое,
теперь
это
старое
и
будет
старое
что-теперь
это
новое
Din
lumea
asta
când
plecăm
lăsăm
doar
câte
un
Из
этого
мира,
когда
мы
уходим,
мы
просто
оставляем
по
одному
Ecou-ou-ou-ou
Эхо-ou-ou-ou
Cele
mai
mari
au
răsunat
dintr-un
simplu
stilou
Самые
большие
звучали
из
простой
ручки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
UNU
дата релиза
11-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.