Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moldavian Dream
Moldawischer Traum
Am
avut
un
vis
şi-l
povestesc
lu′
Sanea,
un
prieten
bun
Ich
hatte
einen
Traum
und
erzähle
ihn
Sanea,
einem
guten
Freund
Parcă
se
făcea
că
eram
în
casa
de
nebuni
Es
war,
als
wäre
ich
im
Irrenhaus
Și
a-ncăput
acolo
toată
ţara,
mitica
Und
das
ganze
Land
passte
hinein,
das
kleine
Ţin
minte
tot,
nu
ca
de
obicei,
nica
Ich
erinnere
mich
an
alles,
nicht
wie
üblich,
an
nichts
Erau
hrăniţi
cu
resturi
din
bucate
Sie
wurden
mit
Essensresten
gefüttert
Toate
erau
stricate,
dar
le
spuneau
că-s
delicate
Alles
war
verdorben,
aber
man
sagte
ihnen,
es
seien
Delikatessen
Ei
credeau
şi
mâncau
pân'
la
urmă
bucăţica
Sie
glaubten
es
und
aßen
bis
zum
letzten
Bissen
Parcă
nu
mergea.
─ Dar
ce
ziceau?
─ Nica
Es
schien
nicht
zu
funktionieren.
─ Aber
was
sagten
sie?
─ Nichts
Dacă
cineva
se
revolta
Wenn
sich
jemand
auflehnte
Imediat
îi
izola,
cu
tranchilizante-i
îndopa
Wurde
er
sofort
isoliert,
mit
Beruhigungsmitteln
vollgestopft
Ziceau
că-s
nebuni,
atâta
explica,
asta
era
politica
Man
sagte,
sie
seien
verrückt,
das
war
die
ganze
Erklärung,
das
war
die
Politik
Dar
restul
ce
făceau?
─ Nica
Aber
was
taten
die
anderen?
─ Nichts
Cam
nimeni
nu
se
implica
Kaum
jemand
mischte
sich
ein
Erau
pacienţi
ascultători,
făceau
ce
li
se
indica
Sie
waren
gehorsame
Patienten,
taten,
was
ihnen
angewiesen
wurde
Medicii
se
bucurau
cu
toată
clica
Die
Ärzte
freuten
sich
mit
ihrer
ganzen
Clique
Că
toată
ţara
asta,
practic
reprezintă
─ nica
Dass
dieses
ganze
Land
praktisch
─ nichts
darstellt
Şi
simţeam
că
parcă-i
vis
Und
ich
fühlte,
dass
es
wie
ein
Traum
war
Că
n-are
cum
să
fie
realitate.
Unde,
ce
am
omis
Dass
es
nicht
die
Realität
sein
konnte.
Wo,
was
habe
ich
übersehen
Dar
parcă
mi-a
dat
cineva
în
cap
cu
sticla
Aber
es
war,
als
hätte
mir
jemand
eine
Flasche
über
den
Kopf
gezogen
C-am
încercat
să
mă
trezesc.
─ Şi?
─ Nica
Weil
ich
versuchte
aufzuwachen.
─ Und?
─ Nichts
This
is
moldavian
dream,
moldavian
Das
ist
der
moldawische
Traum,
moldawisch
This
is
moldavian
dream,
moldavian
Das
ist
der
moldawische
Traum,
moldawisch
This
is
moldavian
dream,
moldavian
Das
ist
der
moldawische
Traum,
moldawisch
This
is
moldavian
dream,
moldavian
Das
ist
der
moldawische
Traum,
moldawisch
Erau
doar
câţiva
psihiatri
Es
gab
nur
wenige
Psychiater
Și-au
împărţit
pacienţii,
mai
întâi
de
toate
Und
sie
teilten
die
Patienten
unter
sich
auf,
zuallererst
Cu
ajutorul
lor
ei
îşi
făceau
capica
Mit
ihrer
Hilfe
machten
sie
ihre
Kohle
Da′
oamenii
ce-aveau
din
asta,
a?
─ Nica
Aber
was
hatten
die
Leute
davon,
hm?
─ Nichts
Şi
făceau
scheme
de
farisei
Und
sie
schmiedeten
pharisäerhafte
Pläne
Ca
să
se
urască
nebunii
între
ei
Damit
sich
die
Verrückten
untereinander
hassen
Că
dacă
îs
uniţi,
explodează
mămăliga
Denn
wenn
sie
vereint
sind,
explodiert
das
Volk
Ştii
ce
se
va
alege
din
ei?
─ Nica
Weißt
du,
was
aus
ihnen
werden
wird?
─ Nichts
Şi
uite
că
le
reuşea
Und
siehe
da,
es
gelang
ihnen
Nebunii
între
ei
au
început
a
se
mânca
Die
Verrückten
begannen,
sich
gegenseitig
zu
zerfleischen
Şi-au
trecut
anii,
dar
istoria
se
repeta
Und
die
Jahre
vergingen,
aber
die
Geschichte
wiederholte
sich
Ce-au
învăţat
din
toată
treaba
asta?
─ Nica
Was
haben
sie
aus
all
dem
gelernt?
─ Nichts
Unii
refuzau
să
ia
dozele
Einige
weigerten
sich,
die
Dosen
zu
nehmen
Dar
medicii
îi
speriau
cu
diagnozele
Aber
die
Ärzte
schüchterten
sie
mit
Diagnosen
ein
Au
cultivat
în
ei
cât
au
putut
frica
Sie
pflanzten
so
viel
Angst
in
sie,
wie
sie
konnten
Şi
ce
făceau
pacienţii?
─ Cum
crezi?
Nica
Und
was
taten
die
Patienten?
─ Was
glaubst
du?
Nichts
Nicâ,
nicâ,
nicâ,
nicâ,
nicâ
Nichts,
nichts,
nichts,
nichts,
nichts
Lumea
asta
din
cauza
asta
este
cam
calică
Deswegen
ist
diese
Welt
ziemlich
armselig
Şi-n
momentul
cela
ştii
la
ce
m-am
gândit
Und
in
diesem
Moment,
weißt
du,
woran
ich
dachte
Noi
chiar
suntem
nebuni,
şi-atuncea
m-am
trezit
Wir
sind
wirklich
verrückt,
und
dann
wachte
ich
auf
This
is
moldavian
dream,
moldavian
Das
ist
der
moldawische
Traum,
moldawisch
This
is
moldavian
dream,
moldavian
Das
ist
der
moldawische
Traum,
moldawisch
This
is
moldavian
dream,
moldavian
Das
ist
der
moldawische
Traum,
moldawisch
This
is
moldavian
dream,
moldavian
Das
ist
der
moldawische
Traum,
moldawisch
Sanea-i-n
State,
da,
tare
departe
Sanea
ist
in
den
Staaten,
ja,
sehr
weit
weg
El
se
află
acolo
de
vreo
4 ani
jumate
Er
ist
dort
seit
etwa
viereinhalb
Jahren
Și
mi-a
povestit
coşmarul
lui
de
aseară
Und
er
erzählte
mir
von
seinem
Albtraum
von
letzter
Nacht
El
a
visat
că
se
află-n
ţară
Er
träumte,
dass
er
im
Land
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mani
Альбом
UNU
дата релиза
11-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.