Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spune
ca
vrei
sa
te
dai
Sag,
du
willst
dich
drauf
einlassen
Asa
ca
mai
bine
te
tai
Also,
schneide
dich
lieber
Ca
prea
multa
lume
te
vede,
-De!
Weil
zu
viele
Leute
dich
sehen,
-Na
klar!
Poate
crede
ca
umbli
cu
cai?
Vielleicht
denken
sie,
du
hängst
mit
Pferden
rum?
Verzi,
da'
tu
nu
vrei
sa
pierzi
Grüne,
aber
du
willst
nicht
verlieren
Vezi?!
- te
determini,
ce
crezi?
Siehst
du?!
- Du
zwingst
dich,
was
denkst
du?
Poti
sa
faci
fata
la
toate
dorintele
Kannst
du
all
deinen
Wünschen
gerecht
werden
Fara
ca
sa
te
limitezi?
Ohne
dich
einzuschränken?
Aaaaaaaa?!
- Greu
de
crezut,
da-i
sa-ncerci
Aaaaaaaa?!
- Schwer
zu
glauben,
aber
versuch
es
Treci
cu
vederea
- si-neci
Sieh
darüber
hinweg
- und
ertränke
Orice-ndoiala
care
cade
greu
pe
capul
tau
- si-l
pleci
Jeden
Zweifel,
der
schwer
auf
deinem
Kopf
lastet
- und
du
senkst
ihn
Da'
n-ai
sa
fii
tu,
de
aia
dai
cu
pumnu
Aber
du
wirst
nicht
du
selbst
sein,
deshalb
schlägst
du
mit
der
Faust
zu
Ce
vrei
sa
faci
nu-i
puff,
da'
boom
- nu?!
Was
du
tun
willst,
ist
kein
Puff,
sondern
Boom
- nicht
wahr?!
La
intrebarea:
Cine-i
cel
mai
bun?!
Auf
die
Frage:
Wer
ist
der
Beste?!
Vrei
raspuns:
aaaaa,
tu?!
Willst
du
die
Antwort:
aaaaa,
du?!
Parca
te
misca
multe
lucruri
Es
scheint,
als
ob
dich
viele
Dinge
bewegen
Da'
putine
din
ele
iti
dau
motivul
sa
te
bucuri
Aber
wenige
davon
geben
dir
einen
Grund
zur
Freude
De
parca
cauta
drogul
preferat
pustiu
Als
ob
die
Lieblingsdroge
die
Leere
sucht
Vrea
sa
scape
teafar!?
- Nu
stiu
Will
er
ungeschoren
davonkommen!?
- Ich
weiß
nicht
Poti
sa
vezi
dupa
consecinte
Du
kannst
es
an
den
Konsequenzen
sehen
Cu
ce
te-ai
ocupat
ca
sa-ti
acoperi
fitele
Womit
du
dich
beschäftigt
hast,
um
deine
Allüren
zu
finanzieren
Spui
ca
nu
le
ai
- hai
minte-ne
Du
sagst,
du
hast
keine
- lüg
uns
an
Daca
te-ai
ars,
inseamna
c-ai
aprins
chibritele!?
Wenn
du
dich
verbrannt
hast,
hast
du
die
Streichhölzer
angezündet!?
A
- a
- asa
te
gandesti
sa
raspunzi
A
- a
- so
denkst
du
zu
antworten
Si
parc-ai
vrut
sa
fii
dus
Und
es
scheint,
als
wolltest
du
weg
sein
Momentele
tale
- le
vezi
letale,
de
aia
mana
o
tii
pe
puls
Deine
Momente
- du
siehst
sie
als
tödlich
an,
deshalb
hältst
du
deine
Hand
am
Puls
Da-n
plus
n-ai
decat
idei
cum
vrei
sa
fii
Aber
zusätzlich
hast
du
nur
Ideen,
wie
du
sein
willst
Cel
mai
probabil
dorintele
tale
Höchstwahrscheinlich
schaden
dir
deine
Wünsche
Iti
fac
rau
tot
tie
- aaaa!
Dir
selbst
- aaaa!
Rupe
tot
ce
vrei,
aplica
orice
idei
Zerreiß
alles,
was
du
willst,
setze
jede
Idee
um
Fa
cat
fac
vreo
3- scuipa
peste
ei
Mach
so
viel
wie
drei
- spuck
auf
sie
Poti
sa
faci
ce
vrei
Du
kannst
tun,
was
du
willst
Dar
raspunde
pentru
tot
ce-ai
facut
Aber
steh
für
alles
gerade,
was
du
getan
hast
Inainte
s-o
i-ai
de
l-anceput
Bevor
du
von
vorne
anfängst
Ca
sa
vezi,
destul
de
des
iti
vin
idei
din
mers
Du
wirst
sehen,
ziemlich
oft
kommen
dir
Ideen
unterwegs
Da'
cum
sa
le
duci,
pan'la
capat
cand
te
apuci
Aber
wie
sollst
du
sie
zu
Ende
bringen,
wenn
du
anfängst
De
1,
2,
3 odata,
da'
preferi
sa
fii
muci
Mit
1,
2,
3 auf
einmal,
aber
du
ziehst
es
vor,
ein
Versager
zu
sein
Si
sugi
asa
cum
tu
-tu-
tu
te-ai
deprins
Und
du
lutschst
so,
wie
du
-du-
du
es
gelernt
hast
Mai
tragi
2,
3,
4 si
zici
c-ai
zburat
in
pa-pa-pa-paradis
Du
ziehst
noch
2,
3,
4 und
sagst,
du
bist
ins
Pa-pa-pa-Paradies
geflogen
Figa
- Da'
uite
capica,
cand
n-o
ai,
ca
un
pick-up,
te
roade
pe
cap
Aber
sieh
mal,
wenn
du
es
nicht
hast,
nagt
es
wie
ein
Pick-up
an
deinem
Kopf
Si
vrei
un
frate
nigga,
sa
te
sustin-adica,
sa
strige
- big
up
Und
du
willst
einen
Bruder,
Nigga,
der
dich
unterstützt,
also
schreit
- big
up
Tu
sari
tare,
cica,
s-ajungi
in
Costa
Rica,
da'
nu
se-ntampla
nica
Du
springst
hoch,
angeblich,
um
nach
Costa
Rica
zu
gelangen,
aber
es
passiert
nichts
Soarta
de
parca-ti
zice
- Scuza
Das
Schicksal
scheint
dir
zu
sagen
- Entschuldigung
Ori
mergi
pe
capete,
ori
dai
din
buza"
- bram
bram
Entweder
gehst
du
über
Leichen
oder
du
redest
nur"
- bla
bla
Si
parca
n-ai
de
ales,
tu
te
gandesti
mai
des
Und
es
scheint,
als
hättest
du
keine
Wahl,
du
denkst
öfter
daran
Ca
poti
sa
faci
ce
crezi,
vrei
multe
file
verzi
Dass
du
tun
kannst,
was
du
denkst,
du
willst
viele
grüne
Scheine
Cu
multi
bani
te
vezi
- sigur
ca
n-ai
sa
pierzi
Mit
viel
Geld
siehst
du
dich
- sicher,
dass
du
nicht
verlieren
wirst
Gata
sa
pariezi,
gata
s-accelerezi
Bereit
zu
wetten,
bereit
zu
beschleunigen
Pe
sens
si
contrasens,
si
incarcat
de
stre
Auf
deiner
Spur
und
in
Gegenrichtung,
und
beladen
mit
Stress
Tu
vrei
sa
ai
succes
- da'
unde-i
- ca
nu-l
vezi?!
Du
willst
Erfolg
haben
- aber
wo
ist
er
- du
siehst
ihn
nicht?!
Tu
te
descurajezi,
cand
vezi
ca
nu
se-ntampla
nimic
Du
wirst
entmutigt,
wenn
du
siehst,
dass
nichts
passiert
Nu-i
bine,
bine,
da-n
fine
Es
ist
nicht
gut,
gut,
aber
na
ja
Mai
multi
sunt
ca
tine
- Ridica
capu'
sus
din
multime
Viele
sind
wie
du
- Erhebe
deinen
Kopf
aus
der
Menge
Vezi
cine
te
tine
si
cine-i
pe
sus,
multe
te
tenteaza
sa
faci
abuz
Sieh,
wer
dich
hält
und
wer
oben
ist,
vieles
verleitet
dich
zum
Missbrauch
Fa-o
dac-aceasta
da
impuls
- da'
esti
pregatit
sa
raspunzi,
eeiii?!
Tu
es,
wenn
es
dir
einen
Impuls
gibt
- aber
bist
du
bereit,
dafür
geradezustehen,
eeiii?!
Rupe
tot
ce
vrei,
aplica
orice
idei
Zerreiß
alles,
was
du
willst,
setze
jede
Idee
um
Fa
cat
fac
vreo
3- scuipa
peste
ei
Mach
so
viel
wie
drei
- spuck
auf
sie
Poti
sa
faci
ce
vrei
Du
kannst
tun,
was
du
willst
Dar
raspunde
pentru
tot
ce-ai
facut
Aber
steh
für
alles
gerade,
was
du
getan
hast
Inainte
s-o
i-ai
de
l-anceput
Bevor
du
von
vorne
anfängst
Hai
rupe-rupe,
hai
rupe-rupe
Komm,
zerreiß-zerreiß,
komm,
zerreiß-zerreiß
Hai
rupe,
hai
rupe,
hai
rupe-rupe
Komm,
zerreiß,
komm,
zerreiß,
komm,
zerreiß-zerreiß
Hai
rupe-rupe,
hai
rupe-rupe
Komm,
zerreiß-zerreiß,
komm,
zerreiß-zerreiß
Hai
rupe,
hai
rupe,
hai
rupe-rupe
Komm,
zerreiß,
komm,
zerreiß,
komm,
zerreiß-zerreiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rupe
дата релиза
21-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.