Текст и перевод песни Maniaac - SHUTDOWN
Geh
raus
aus
meinem
Kopf,
ist
es
zu
viel
verlangt?
(ja)
Убирайся
из
моей
головы,
это
слишком
много
требует?
(да)
Fuck
ich
wusste
nicht
das
du
mich
killen
kannst
(ja)
Черт,
я
не
знал,
что
ты
можешь
убить
меня
(да)
Ich
hab
mich
entfernt,
wir
sind
out
of
touch
Мне
расположен,
мы
находимся
out
of
touch
Ich
hab
zu
viel
in
meinem
Kopf,
baby
shutdown
У
меня
слишком
много
всего
на
уме,
детка,
выключение
Zu
viel
Pläne
oh
mein
gott,
baby
lay
es
low
Слишком
много
планов,
Боже
мой,
детка,
положи
его
на
дно
Egal
was
auch
noch
kommt,
bitch
ich
nehm
es
in
kauf
Что
бы
ни
случилось,
сука,
я
куплюсь
на
это
Und
egal
wie
weit
der
Weg
ist
ja,
bitch
ja
glaub
mir
ich
lauf
И
независимо
от
того,
как
далеко
путь
да,
сука
да,
поверь
мне,
я
бегу
Das
hier
ist
ein
race
baby
also
hüpf
drauf
Это
гоночный
ребенок,
так
что
прыгай
на
него
Geh
raus
aus
meinem
Kopf,
ist
es
zu
viel
verlangt?
(ja)
Убирайся
из
моей
головы,
это
слишком
много
требует?
(да)
Fuck
ich
wusste
nicht
das
du
mich
killen
kannst
(ja)
Черт,
я
не
знал,
что
ты
можешь
убить
меня
(да)
Ich
hab
mich
entfernt,
wir
sind
out
of
touch
Мне
расположен,
мы
находимся
out
of
touch
Ich
hab
zu
viel
in
meinem
Kopf,
baby
shutdown
У
меня
слишком
много
всего
на
уме,
детка,
выключение
Zu
viel
Pläne
oh
mein
gott,
baby
lay
es
low
Слишком
много
планов,
Боже
мой,
детка,
положи
его
на
дно
Ja
was
sie
machen
ist
business
bitch,
ja
was
ich
mache
ist
Kunst
Да,
то,
что
ты
делаешь,-это
деловая
сука,
да,
то,
что
я
делаю,
-это
искусство
Ja
ich
verkauf
meine
Seele
nicht
bitch
ich
mach
das
für
uns
Да,
я
не
продаю
свою
душу,
сука,
я
делаю
это
для
нас
Ich
will
on
the
top
und
ich
bet
dafür,
ich
hoffe
das
alles
sich
lohnt
Я
хочу
на
вершине,
и
я
готов
поспорить
на
это,
я
надеюсь,
что
все
это
того
стоит
Ich
hoffe
das
alles
sich
lohnt,
ich
bin
on
my
go
Я
надеюсь,
что
все
это
того
стоит,
я
на
своем
пути
Gib
mir
paar
jahre
und
ich
blow
Дай
мне
несколько
лет,
и
я
взорвусь
Sie
sind
nicht
echt
bitch
ist
alles
nur
show
Ты
не
настоящая
сука-это
все
просто
шоу
Mein
Leben
so
fast
aber
mit
dir
so
slow
(ja
mit
dir
so
slow)
Моя
жизнь
так
почти,
но
с
тобой
так
медленно
(да,
с
тобой
так
медленно)
Ja
mein
Leben
wie
im
race,
ja
bitch
ich
stack
Да,
моя
жизнь
как
в
гонке,
да,
сука,
я
стек
Ich
bin,
ich
bin
fast
Я,
я
почти
Oh
mein
gott
ja
Боже
мой,
да
Ja
mein
Kopf
ist
viel
zu
voll,
baby
shutdown
Да,
моя
голова
слишком
занята,
детка,
выключение
Oh
mein
gott
zu
viel
pläne
also
lay
es
low
Боже
мой,
слишком
много
планов,
так
что
отложите
это
Ich
hab
zu
viel
in
meinem
Kopf,
baby
shutdown
У
меня
слишком
много
всего
на
уме,
детка,
выключение
Zu
viel
Pläne
oh
mein
gott,
baby
lay
es
low
Слишком
много
планов,
Боже
мой,
детка,
положи
его
на
дно
Egal
was
auch
noch
kommt,
bitch
ich
nehm
es
in
kauf
Что
бы
ни
случилось,
сука,
я
куплюсь
на
это
Und
egal
wie
weit
der
Weg
ist
ja,
bitch
ja
glaub
mir
ich
lauf
И
независимо
от
того,
как
далеко
путь
да,
сука
да,
поверь
мне,
я
бегу
Das
hier
ist
ein
race
baby
also
hüpf
drauf
Это
гоночный
ребенок,
так
что
прыгай
на
него
Geh
raus
aus
meinem
Kopf,
ist
es
zu
viel
verlangt?
(ja)
Убирайся
из
моей
головы,
это
слишком
много
требует?
(да)
Fuck
ich
wusste
nicht
das
du
mich
killen
kannst
(ja)
Черт,
я
не
знал,
что
ты
можешь
убить
меня
(да)
Ich
hab
mich
entfernt,
wir
sind
out
of
touch
Мне
расположен,
мы
находимся
out
of
touch
Ich
hab
zu
viel
in
meinem
Kopf,
baby
shutdown
У
меня
слишком
много
всего
на
уме,
детка,
выключение
Zu
viel
Pläne
oh
mein
gott,
baby
lay
es
low
Слишком
много
планов,
Боже
мой,
детка,
положи
его
на
дно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maniaac Ysb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.