Maniac - In The End, It Meant Nothing - перевод текста песни на немецкий

In The End, It Meant Nothing - Maniacперевод на немецкий




In The End, It Meant Nothing
Am Ende hat alles nichts bedeutet
Oh no, oh my, you've wasted your entire life
Oh nein, oh je, du hast dein ganzes Leben verschwendet
Degeneracy is the way that you chose, it comes and it goes
Entartung ist der Weg, den du gewählt hast, er kommt und geht
Drug-addled fuck, well, I think that you already know
Drogenverseuchte Schlampe, nun, ich denk du weißt es längst
Your time is past and now there's nothing left for you
Deine Zeit ist vorbei, nichts bleibt mehr für dich
Oh
Oh
You thought that it would be so easy
Du dachtest, es wäre so einfach
Yeah
Ja
It's not what it seems
Es ist nicht, was es scheint
In the end it all meant nothing
Am Ende hat alles nichts bedeutet
Oh yeah, you've got no friends
Oh ja, du hast keine Freunde
All the people that you think that you know
Alle Leute, die du zu kennen glaubst
Well, they're laughing at you
Nun, sie lachen über dich
You'll always lonely, you'll always be broken too
Stets wirst du einsam, stets gebrochen du bist
Lala lala lala
Lala lala lala
And whores like you, run out of things to do
Und Huren wie du, nichts mehr zu tun finden bald
Eventually all that you'll have is yourself
Am Ende hast du nur dich selbst zum Alt
So drink to your health, until you forget what you are
Also trink auf dein Wohl, bis du vergisst wer du bist
It's pretty scary when you realise
Es ist recht furchtbar, wenn dir klar wird
In the end it all meant nothing
Am Ende hat alles nichts bedeutet
Oh yeah, you've got no friends
Oh ja, du hast keine Freunde
All the people that you think that you know
Alle Leute, die du zu kennen glaubst
Well, they're laughing at you
Nun, sie lachen über dich
You'll always lonely, you'll always be broken too
Stets wirst du einsam, stets gebrochen du bist
It's so easy to waste your life away
So einfach ist's, dein Leben ganz zu verschwenden
No hope and no future, only yesterday
Keine Hoffnung, keine Zukunft, nur die Vergangenheit
And I know that it's never your fault
Und ich weiß, dass es nie deine Schuld ist
I know and I know that it's never your fault
Ja ich weiß, es ist nie deine Schuld
It meant nothin'
Es bedeutete nichts
Nothin'
Nichts





Авторы: The Demons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.