Текст и перевод песни Maniak - Dáda Patrasová Drip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dáda Patrasová Drip
Dáda Patrasová Drip
(2019
krásný
rok)
(2019
beautiful
year)
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Melu
z
cesty
jako
krypl
I'm
wasted
like
a
cripple
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Na
mejdanu
sem
se
vypl
Got
wasted
at
the
party
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Každej
se
chce
uvolnit
Everyone
wants
to
unwind
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Dva
a
půl
druhej
den
fit
Two
and
a
half
days
fit
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Melu
z
cesty
jako
krypl
I'm
wasted
like
a
cripple
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Na
mejdanu
jsem
se
vypl
Got
wasted
at
the
party
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Každej
se
chce
uvolnit
Everyone
wants
to
unwind
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Dva
a
půl
druhej
den
fit
Two
and
a
half
days
fit
Sorry
těžkej
tejden
byl
Sorry
it
was
a
tough
week
Proto
sem
trochu
popil
That's
why
I
drank
a
little
Jen
tak
na
chuť
na
dvě
deci
Just
for
a
taste
for
two
deciliters
Tvůj
názor
je
na
dvě
věci
Your
opinion
is
on
two
things
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Žeru
její
fotky
dip
I'm
eating
her
pics
dip
Její
ig
sem
nevyp
Didn't
turn
off
her
IG
Pojďme
spolu
točit
klip
Let's
shoot
a
video
together
Můžeš
klidně
odsoudit
You
can
condemn
it
peacefully
Sem
se
chtěl
vypnout
jak
Dada
(dadá)
I
wanted
to
shut
down
like
Dada
(dadá)
Druhej
den
mám
v
duši
klid
The
next
day
I
have
peace
in
my
soul
Ale
dneska
všude
padám
But
today
I'm
falling
everywhere
Běhám
bosej
jako
princezna
na
koloběžce
I
run
barefoot
like
a
princess
on
a
scooter
Supercroo
tě
hatovali
já
tě
mám
rád
těžce
Supercroo
was
hating
on
you
I
really
like
you
heavily
Sem
tak
high
pičo,
že
už
nevidím
ani
sněžku
I'm
so
high
dude,
I
can't
even
see
a
snowflake
Mám
budoucnost
blištivější
než
má
felix
plešku
My
future
is
brighter
than
Felix's
plaque
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Melu
z
cesty
jako
krypl
I'm
wasted
like
a
cripple
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Na
mejdanu
sem
se
vypl
Got
wasted
at
the
party
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Každej
se
chce
uvolnit
Everyone
wants
to
unwind
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Dva
a
půl
druhej
den
fit
Two
and
a
half
days
fit
Jura
na
sračky
v
deset
Jura
is
on
the
shit
at
ten
Ale
za
volant
nesed
But
don't
get
behind
the
wheel
To
nedělej
mě
neser
Don't
do
that,
don't
piss
me
off
Do
neděle
prober
se
Wake
up
till
Sunday
Já
to
teď
dělám
pro
děti
jako
to
dělala
Dada
(Dadá)
I'm
doing
it
for
the
kids
now
like
Dada
did
(Dada)
Nalej
další
drink
a
nemačkej
mi
hada
(hadá)
Pour
me
another
drink
and
don't
touch
my
snake
(snake)
Jako
malý
děcko
ano
byl
sem
na
tvý
show
As
a
little
kid
yes
I
was
at
your
show
Dokonce
si
mě
pozvala
na
svý
podio
(podiou)
You
even
invited
me
to
your
podium
(podium)
Sem
furt
fanoušek
ať
si
ostatní
pičujou
(píčoujou)
I'm
still
a
fan
let
the
others
bitch
(bitch)
Brzo
dáme
koláž
na
instagramiky
jou
(jou)
Soon
we'll
put
a
collage
on
Instagram
jou
(jou)
Zvu
tě
na
ach
ano
mejdan
budeš
čestný
host
I'm
inviting
you
to
oh
yes
party
you'll
be
the
guest
of
honor
Nalejeme
drinky,
naladíme
hladinu
Let's
pour
some
drinks,
set
the
mood
Paparazzi
už
má
v
drinku
ečko
sám
je
lost
Paparazzi
already
has
ecstasy
in
his
drink
he's
lost
Poslední
mejdan
se
mnou
pak
budeš
sekat
latinu
The
last
party
with
me
then
you'll
be
seeing
Latina
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Melu
z
cesty
jako
krypl
I'm
wasted
like
a
cripple
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Na
mejdanu
sem
se
vypl
Got
wasted
at
the
party
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Každej
se
chce
uvolnit
Everyone
wants
to
unwind
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Dva
a
půl
druhej
den
fit
Two
and
a
half
days
fit
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Melu
z
cesty
jako
krypl
I'm
wasted
like
a
cripple
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Na
mejdanu
sem
se
vypl
Got
wasted
at
the
party
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Každej
se
chce
uvolnit
Everyone
wants
to
unwind
Dáda
Patrasová
drip
Dáda
Patrasová
drip
Dva
a
půl
druhej
den
fit
Two
and
a
half
days
fit
(Drip
drip
ayy
ayy
drip)
(Drip
drip
ayy
ayy
drip)
(Drip
drip
ayy
ayy
drip)
(Drip
drip
ayy
ayy
drip)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Remetančík, Jiri Vesely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.