Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volám
na
Sibiř
бабушка
все
в
порядке
(babushka
vsjo
v
parjadke)
Ich
rufe
in
Sibirien
an,
Babuschka,
alles
in
Ordnung.
Ledově
klidnej
jak
sopka
z
Kamčatky.
Eiskalt
wie
ein
Vulkan
aus
Kamtschatka.
Do
všeho
na
max
jako
Payne
In
allem
maximal,
wie
Payne.
Dám
diamant
na
brus
v
noci
lítám
jako
Wayne
Ich
setze
einen
Diamanten
zum
Schleifen,
nachts
fliege
ich
wie
Wayne.
(Ah)
Běžím
jak
Husky,
(Ah)
Ich
renne
wie
ein
Husky,
Všude
kolem
modelky
proto
maj
masky
Überall
sind
Models,
deshalb
tragen
sie
Masken.
HUF
HUF
furt
čistý
láskyŽivot
je
děvka
ji
tahám
za
vlásky,
BANG
HUF
HUF,
immer
reine
Liebe,
das
Leben
ist
eine
Schlampe,
ich
ziehe
sie
an
den
Haaren,
BANG.
Jsem
tady
na
rok,
pravda
rok
je
pryč,
já
zmizel
za
rok
(aaa)
Ich
bin
für
ein
Jahr
hier,
die
Wahrheit
ist,
das
Jahr
ist
vorbei,
ich
bin
in
einem
Jahr
verschwunden
(aaa).
Berte
se
vážně
nemáte
váhu
Nehmt
euch
ernst,
ihr
habt
kein
Gewicht.
Nechci
bejt
hvězda
chci
mléčnou
dráhu
Ich
will
kein
Stern
sein,
ich
will
die
Milchstraße.
AU
AU
co
to
bolí
to
roste.
AU
AU,
was
weh
tut,
das
wächst.
Mrdám
ty
škatulky
až
praská
postel,
Ich
ficke
diese
Schubladen,
bis
das
Bett
kracht.
Uřvaný
děcko
jo
to
slyším
po
sté,
Ein
schreiendes
Kind,
ja,
das
höre
ich
zum
hundertsten
Mal.
Stále
Big
Boss
Immer
noch
Big
Boss.
Jen
nahoře
nos
ne,
Nur
die
Nase
oben,
nein.
Já
se
neposeru
výhružky
noste,
Ich
scheiße
mich
nicht
an,
Drohungen
könnt
ihr
bringen.
Jsem
rovnej,
ale
né
svěcený
kostel
Ich
bin
gerade,
aber
keine
geweihte
Kirche.
špinavý
texty
né
žádný
gospel
Schmutzige
Texte,
kein
Gospel.
Kolem
teče
špína
Um
mich
herum
fließt
der
Dreck.
Vy
nejste
Gucci
Gang,
Gucci
Gang
Ihr
seid
nicht
Gucci
Gang,
Gucci
Gang.
Gucci
Gang,
Gucci
Gang
né,
Gucci
Gang,
Gucci
Gang,
nein.
Ale
spíš
Kňuči
Gang,
puč
mi
Gang,
chudší
Gang
Sondern
eher
Heul-Gang,
Pump-mir-Gang,
Ärmer-Gang.
Breči
Gang,
Piči
Gang,
tučný
Gang
heeej
Heul-Gang,
Fotzen-Gang,
Fette-Gang,
heeej.
Dělám
to
účinně
Ich
mache
es
wirksam.
Nejlepší
úči
mě
Die
besten
Lehrerinnen.
Pomáhaj
bratři
mě.
Helfen
mir,
meine
Brüder.
Sorry
jsem
upřímnej
Sorry,
ich
bin
ehrlich.
Kvalitu
ručíme
Wir
garantieren
Qualität.
Neházím
ručníkem
Ich
werfe
nicht
das
Handtuch.
Nevzdávam
určitě
Ich
gebe
sicher
nicht
auf.
Makám
jak
Gucci
Mane
Ich
arbeite
wie
Gucci
Mane.
Dejte
mě
na
sto
Gebt
mir
hundert
Prozent.
Vohul
ten
Bass
drop
Dreht
den
Bassdrop
auf.
Jsme
ready
na
zimu
Wir
sind
bereit
für
den
Winter.
Jsme
ready
na
hladKsicht
jako
děcko
Wir
sind
bereit
für
den
Hunger.
Ein
Gesicht
wie
ein
Kind.
Pracuju
jak
chlap.
Ich
arbeite
wie
ein
Mann.
Koušu
tím,
že
štěkám
Ich
beiße,
indem
ich
belle.
Pouštím
lidi
jak
špeka
Ich
lasse
Leute
los
wie
Speck.
žádná
sekera,
stejně
to
sekám
Keine
Axt,
trotzdem
zerhacke
ich
es.
Rozbitý
hotel,
pozdní
checkout
Zerstörtes
Hotel,
später
Checkout.
Je
málo
vody
a
hodně
JackaTah
na
bránu
jak
Lionel
Messi,
Es
gibt
wenig
Wasser
und
viel
Jack.
Zug
zum
Tor
wie
Lionel
Messi.
Prej
jedu
nebezpečně
jde
po
mě
Besip
Man
sagt,
ich
fahre
gefährlich,
die
Verkehrspolizei
ist
hinter
mir
her.
V
klubu
jsou
tropy
ze
stropu
padá
déšť
Im
Club
sind
Tropen,
von
der
Decke
fällt
Regen.
Nejde
se
hejbat,
Man
kann
sich
nicht
bewegen.
Prej
mám
narváno
jak
Bangladéši.Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Man
sagt,
bei
mir
ist
es
voll
wie
in
Bangladesch.
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Dělat
první
mega,
šlapat,
jebat,
Das
erste
Mega
machen,
schuften,
ficken.
Pedál
přesný
jako
pedant,
Das
Pedal
präzise
wie
ein
Pedant.
Ať
je
hrdej
děda
se
nezúčastní
debat
Damit
Opa
stolz
ist,
nimmt
er
nicht
an
Debatten
teil.
Nechat
kecy
vstřebat,
rap
je
noční
chleba
jako
nonstop
kebab
Die
Sprüche
einwirken
lassen,
Rap
ist
das
nächtliche
Brot
wie
ein
Nonstop-Kebab.
Pouštět
to
fakt
neva
Es
loszulassen,
macht
nichts.
Tak
já
mrdám
tvůj
web
a
píšu
to
jak
třeba
Also
ficke
ich
dein
Web
und
schreibe
es
wie
zum
Beispiel.
Beze
zbraně
střela
BANG
BANG
Ohne
Waffe,
Schuss,
BANG
BANG.
Vy
z
nuly
na
sto,
my
jedem
z
mínusu
na
mega
Ihr
von
null
auf
hundert,
wir
von
minus
auf
Mega.
Nebál
bych
se
beefu
Ich
hätte
keine
Angst
vor
Beef.
I
kdybych
byl
vegan
Auch
wenn
ich
Veganer
wäre.
Buď
paní
Valasova
Sei
Frau
Valasova.
Já
budu
Vincent
Vega
Ich
werde
Vincent
Vega
sein.
Chtěli
mě
sundat
přežil
jsem
to
jako
Sie
wollten
mich
fertigmachen,
ich
habe
es
überlebt
wie.
Nelezu
do
řiti
Ich
krieche
niemandem
in
den
Arsch.
Já
do
nich
kopu
Ich
trete
ihnen
rein.
Je
to
jedna
z
cest
jak
se
dostat
k
topu
Das
ist
einer
der
Wege,
um
an
die
Spitze
zu
kommen.
HUF
HUF
jako
pes
husky
HUF
HUF
wie
ein
Husky.
Může
jet
solo,
nasranej
bez
lásky
Kann
solo
laufen,
angepisst
ohne
Liebe.
Zároveň
držet
svou
smečku
Gleichzeitig
mein
Rudel
zusammenhalten.
Za
rohem
neojebávat
jak
v
péčku
Um
die
Ecke
nicht
bescheißen,
wie
beim
Stoff.
HUF
maniak
v
září
i
v
říjnu
HUF,
Maniak
im
September
und
im
Oktober.
HUF
vyzvi
mě
a
já
to
příjmu
HUF,
fordere
mich
heraus
und
ich
nehme
es
an.
HUF
směju
se
jako
že
nadhled
HUF,
ich
lache,
weil
ich
über
den
Dingen
stehe.
HUF
beru
vše
sportovně
atlet
HUF,
ich
nehme
alles
sportlich,
Athlet.
HUF
pokorně
zároveň
drze
HUF,
demütig
und
gleichzeitig
frech.
Huf
nevadí
že
trochu
mrzne
brr
HUF,
es
macht
nichts,
dass
es
ein
bisschen
friert,
brr.
HUO
jedu
sám
ne
žádný
DUO
HUO,
ich
fahre
allein,
kein
DUO.
Přináším
ti
něco
NUO
Ich
bringe
dir
etwas
NUO.
My
jsme
zvířata
ze
ZUO
(ZUO)
brr
Wir
sind
Tiere
aus
dem
ZUO
(ZUO)
brr.
HUO
Jedu
sám
žádný
DUO
HUO,
Ich
fahre
allein,
kein
DUO.
Přináším
ti
něco
NUO
Ich
bringe
dir
etwas
NUO.
My
jsme
zvířatá
ze
ZUOHusky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Wir
sind
Tiere
aus
dem
ZUO.
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Husky,
Husky,
Husky,
Husky,
Husky
aaa.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Husky
дата релиза
27-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.