Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deti Z Ballerbynu
Kinder aus Ballerbyn
Oni
řikaj
tam
je
cesta,
já
jim
říkám
nazmar!
Sie
sagen,
da
ist
der
Weg,
ich
sage
ihnen,
umsonst!
Oni
řikaj
čas
je
přestat,
já
jim
říkám
nazdar!
Sie
sagen,
es
ist
Zeit
aufzuhören,
ich
sage
ihnen,
vergiss
es!
Oni
říkaj
proč
si
nespal?
Já
jim
říkám
naschvál!
Sie
fragen,
warum
hast
du
nicht
geschlafen?
Ich
sage
ihnen,
absichtlich!
Oni
říkaj
pusť
se
vesla,
já
jim
říkám
nasrat!
Sie
sagen,
lass
das
Ruder
los,
ich
sage
ihnen,
fickt
euch!
Oni
řikaj
tam
je
cesta,
já
jim
říkám
nazmar!
Sie
sagen,
da
ist
der
Weg,
ich
sage
ihnen,
umsonst!
Oni
řikaj
čas
je
přestat,
já
jim
říkám
nazdar!
Sie
sagen,
es
ist
Zeit
aufzuhören,
ich
sage
ihnen,
vergiss
es!
Oni
říkaj
proč
si
nespal?
Já
jim
říkám
naschvál!
Sie
fragen,
warum
hast
du
nicht
geschlafen?
Ich
sage
ihnen,
absichtlich!
Oni
říkaj
pusť
se
vesla,
já
jim
říkám
nasrat!
Sie
sagen,
lass
das
Ruder
los,
ich
sage
ihnen,
fickt
euch!
Učit
se,
chodit
do
školy
mi
nikdy
nešlo,
došlo
mi,
Lernen,
zur
Schule
gehen,
das
lag
mir
nie,
mir
wurde
klar,
že
musím
hledat
obzory,
jinou
cestu,
ne
po
vzorech.
dass
ich
Horizonte
suchen
muss,
einen
anderen
Weg,
nicht
nach
Vorbildern.
Je
fakt
těžká,
mám
mozoly,
neovládli
mě
jak
konzoli,
Er
ist
echt
schwer,
ich
hab
Schwielen,
sie
haben
mich
nicht
beherrscht
wie
'ne
Konsole,
Když
nemám
chuť
tak
vosolím,
občas
to
poseru,
to
sorry,
Wenn
ich
keine
Lust
hab,
dreh
ich
auf,
manchmal
versau
ich's,
sorry,
Chyby
sou
mý
posily,
my
jsme
se
nikdy
neprosili
Fehler
sind
meine
Stärkung,
wir
haben
uns
nie
angebiedert
Bejt
přízemní
se
nosí
líp,
než
říkat
co
chceš,
to
si
piš.
Bodenständig
sein
trägt
sich
besser,
als
zu
sagen,
was
du
willst,
darauf
kannst
du
wetten.
To
neumím
a
nechci,
ne,
cestuju
a
sem
furt
v
akci
men,
Das
kann
ich
nicht
und
will
ich
nicht,
nein,
ich
reise
und
bin
immer
in
Action,
Mann,
Furt
zvyšuju
ten
decibel,
já
riskuju,
nejsem
v
kléci,
ne.
Ich
erhöhe
immer
den
Dezibel,
ich
riskiere,
bin
nicht
im
Käfig,
nein.
Ne,
já
si
nehraju
na
hrdinu,
Nein,
ich
spiele
nicht
den
Helden,
Jen
se
snažím,
já
jsem
dítě
z
Ballerbynu.
Ich
versuch's
nur,
ich
bin
ein
Kind
aus
Ballerbyn.
Lítám
tam
a
zpátky,
jednoduše
plynu.
Ich
fliege
hin
und
zurück,
ich
fließe
einfach.
Dítě
z
Ballerbynu,
dítě
z
Ballerbynu.
Kind
aus
Ballerbyn,
Kind
aus
Ballerbyn.
Ne,
já
si
nehraju
na
hrdinu,
Nein,
ich
spiele
nicht
den
Helden,
Jen
se
snažím,
já
jsem
dítě
z
Ballerbynu.
Ich
versuch's
nur,
ich
bin
ein
Kind
aus
Ballerbyn.
Lítám
tam
a
zpátky,
jednoduše
plynu.
Ich
fliege
hin
und
zurück,
ich
fließe
einfach.
Dítě
z
Ballerbynu,
dítě
z
Ballerbynu.
Kind
aus
Ballerbyn,
Kind
aus
Ballerbyn.
Oni
řikaj
tam
je
cesta,
já
jim
říkám
nazmar!
Sie
sagen,
da
ist
der
Weg,
ich
sage
ihnen,
umsonst!
Oni
řikaj
čas
je
přestat,
já
jim
říkám
nazdar!
Sie
sagen,
es
ist
Zeit
aufzuhören,
ich
sage
ihnen,
vergiss
es!
Oni
říkaj
proč
si
nespal?
Já
jim
říkám
naschvál!
Sie
fragen,
warum
hast
du
nicht
geschlafen?
Ich
sage
ihnen,
absichtlich!
Oni
říkaj
pusť
se
vesla,
já
jim
říkám
nasrat!
Sie
sagen,
lass
das
Ruder
los,
ich
sage
ihnen,
fickt
euch!
Oni
řikaj
tam
je
cesta,
já
jim
říkám
nazmar!
Sie
sagen,
da
ist
der
Weg,
ich
sage
ihnen,
umsonst!
Oni
řikaj
čas
je
přestat,
já
jim
říkám
nazdar!
Sie
sagen,
es
ist
Zeit
aufzuhören,
ich
sage
ihnen,
vergiss
es!
Oni
říkaj
proč
si
nespal?
Já
jim
říkám
naschvál!
Sie
fragen,
warum
hast
du
nicht
geschlafen?
Ich
sage
ihnen,
absichtlich!
Oni
říkaj
pusť
se
vesla,
já
jim
říkám
nasrat!
Sie
sagen,
lass
das
Ruder
los,
ich
sage
ihnen,
fickt
euch!
Říkal
jsem
nechci
pracovat,
teď
mi
došlo,
že
to
chci
furt,
Ich
sagte,
ich
will
nicht
arbeiten,
jetzt
wurde
mir
klar,
dass
ich
es
immer
will,
Dělat
svý
věci,
válcovat
a
potom
pěkně
v
noci
túr.
Meine
Sachen
machen,
walzen
und
dann
schön
nachts
auf
Tour.
Říkal
jsem
nechci
nikam
jet,
teď
mi
došlo,
že
to
chci
furt,
Ich
sagte,
ich
will
nirgendwohin
fahren,
jetzt
wurde
mir
klar,
dass
ich
es
immer
will,
Poznat
celej
svět
nazpaměť
a
potom
zpátky
v
noci
tu.
Die
ganze
Welt
auswendig
kennenlernen
und
dann
nachts
hierher
zurück.
Říkal
jsem
nebudu
poslušnej
a
teď
mi
došlo,
že
měl
sem
recht,
Ich
sagte,
ich
werde
nicht
gehorsam
sein
und
jetzt
wurde
mir
klar,
dass
ich
recht
hatte,
Vždycky
jsem
byl
ten
dost
hlučnej,
neskrývám
věc
co
mě
sere,
Ich
war
immer
der
ziemlich
Laute,
ich
verstecke
nichts,
was
mich
anpisst,
Možná
to
vyjde,
možná
ne,
neřeším
nejsem
posranej,
Vielleicht
klappt
es,
vielleicht
nicht,
ich
mach
mir
keinen
Kopf,
bin
nicht
eingeschissen,
Každá
věc
má
fakt
dost
stránek,
nejedu
rovně
i
do
stran
men
Jede
Sache
hat
echt
viele
Seiten,
ich
fahre
nicht
nur
geradeaus,
auch
zur
Seite,
Mann
Ne,
já
si
nehraju
na
hrdinu,
Nein,
ich
spiele
nicht
den
Helden,
Jen
se
snažím,
já
jsem
dítě
z
Ballerbynu.
Ich
versuch's
nur,
ich
bin
ein
Kind
aus
Ballerbyn.
Lítám
tam
a
zpátky,
jednoduše
plynu.
Ich
fliege
hin
und
zurück,
ich
fließe
einfach.
Dítě
z
Ballerbynu,
dítě
z
Ballerbynu.
Kind
aus
Ballerbyn,
Kind
aus
Ballerbyn.
Ne,
já
si
nehraju
na
hrdinu,
Nein,
ich
spiele
nicht
den
Helden,
Jen
se
snažím,
já
jsem
dítě
z
Ballerbynu.
Ich
versuch's
nur,
ich
bin
ein
Kind
aus
Ballerbyn.
Lítám
tam
a
zpátky,
jednoduše
plynu.
Ich
fliege
hin
und
zurück,
ich
fließe
einfach.
Dítě
z
Ballerbynu,
dítě
z
Ballerbynu.
Kind
aus
Ballerbyn,
Kind
aus
Ballerbyn.
Oni
řikaj
tam
je
cesta,
já
jim
říkám
nazmar!
Sie
sagen,
da
ist
der
Weg,
ich
sage
ihnen,
umsonst!
Oni
řikaj
čas
je
přestat,
já
jim
říkám
nazdar!
Sie
sagen,
es
ist
Zeit
aufzuhören,
ich
sage
ihnen,
vergiss
es!
Oni
říkaj
proč
si
nespal?
Já
jim
říkám
naschvál!
Sie
fragen,
warum
hast
du
nicht
geschlafen?
Ich
sage
ihnen,
absichtlich!
Oni
říkaj
pusť
se
vesla,
já
jim
říkám
nasrat!
Sie
sagen,
lass
das
Ruder
los,
ich
sage
ihnen,
fickt
euch!
Oni
řikaj
tam
je
cesta,
já
jim
říkám
nazmar!
Sie
sagen,
da
ist
der
Weg,
ich
sage
ihnen,
umsonst!
Oni
řikaj
čas
je
přestat,
já
jim
říkám
nazdar!
Sie
sagen,
es
ist
Zeit
aufzuhören,
ich
sage
ihnen,
vergiss
es!
Oni
říkaj
proč
si
nespal?
Já
jim
říkám
naschvál!
Sie
fragen,
warum
hast
du
nicht
geschlafen?
Ich
sage
ihnen,
absichtlich!
Oni
říkaj
pusť
se
vesla,
já
jim
říkám
nasrat!
Sie
sagen,
lass
das
Ruder
los,
ich
sage
ihnen,
fickt
euch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.