Текст и перевод песни Maniako - Eres Para Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Para Mí
You Are For Me
Quiero
dedicarte
esta
canción
I
want
to
dedicate
this
song
to
you
Junto
con
todo
mi
corazón
Along
with
all
my
heart
Va
de
a
neta,
vuelo
como
cometa
I
swear,
I
fly
like
a
comet
Bueno
así
me
pones
Well
that's
how
you
make
me
feel
Es
el
Maniako
2020
ja
It's
Maniako
2020
ha
Sismo
Records
ja
Sismo
Records
ha
Desde
que
te
conozco
Since
I
met
you
Me
siento
diferente
I
feel
different
A
todas
desconozco
I
don't
recognize
any
other
Tu
vives
en
mi
mente
You
live
in
my
mind
Tu
eres
para
mi
You
are
for
me
Yo
soy
solo
para
ti
I
am
only
for
you
Desde
que
yo
te
vi
Since
I
saw
you
No
pude
resistir
I
couldn't
resist
Tan
linda
chica
Such
a
pretty
girl
Carismática
bonita
Charismatic,
beautiful
Parece
una
princesita
She
looks
like
a
little
princess
Ella
es
mi
chaparrita
She
is
my
shorty
No
sé
que
hiciste
I
don't
know
what
you
did
Pero
tu
me
enamoraste
But
you
made
me
fall
in
love
De
los
vicios
me
sacaste
You
took
me
out
of
my
vices
Cuando
a
mi
vida
llegaste
When
you
came
into
my
life
Estar
contigo
hace
Being
with
you
makes
Que
olvide
mis
problemas
Me
forget
my
problems
Tu
me
inspiras
los
poemas
You
inspire
my
poems
Eres
mi
alma
gemela
You
are
my
soulmate
Juro
que
no
aguanto
I
swear
I
can't
stand
it
Solo
por
ti
me
levanto
I
only
get
up
because
of
you
Te
quiero
no
sabes
cuanto
I
love
you,
you
don't
know
how
much
Neta
no
pierde
el
encanto
Really,
you
don't
lose
your
charm
Encantadora
que
sin
Charming
that
without
Pensarle
le
atora
Thinking
about
her,
it's
stuck
Quiero
verla
a
toda
hora
I
want
to
see
her
all
the
time
Perdone
por
la
demora
Sorry
for
the
delay
Es
que
me
gustas
tanto
It's
that
I
like
you
so
much
Contigo
todo
el
rato
With
you
all
the
time
Mis
canciones
te
canto
My
songs
I
sing
to
you
Tu
curaste
mi
llanto
You
healed
my
crying
Tu
eres
para
mi
You
are
for
me
Yo
soy
solo
para
ti
I
am
only
for
you
Desde
que
yo
te
vi
Since
I
saw
you
No
pude
resistir
I
couldn't
resist
Estar
contigo
quiero
I
want
to
be
with
you
Si
no
estás
yo
me
muero
If
you're
not
here,
I
die
Tu
eres
para
mi
You
are
for
me
Yo
soy
solo
para
ti
I
am
only
for
you
Desde
que
yo
te
vi
Since
I
saw
you
No
pude
resistir
I
couldn't
resist
Eres
mi
chaparrita
You
are
my
shorty
Eres
la
más
bonita
You
are
the
prettiest
No
sé
porque
I
don't
know
why
Pero
no
dejo
de
pensarte
But
I
can't
stop
thinking
about
you
Tu
en
mi
mente
te
quedaste
You
stayed
in
my
mind
Con
mi
cora
no
jugaste
You
didn't
play
with
my
heart
Y
nunca
es
tarde
And
it's
never
too
late
Pa′
decirte
lo
que
siento
To
tell
you
what
I
feel
Palabras
se
lleva
el
viento
Words
are
taken
by
the
wind
Por
eso
todo
demuestro
That's
why
I
show
everything
Me
gusta
lo
nuestro
I
like
what
we
have
Porque
tu
eres
la
única
Because
you
are
the
only
one
Porque
a
pesar
de
todo
Because
despite
everything
Siempre
te
gusta
mi
música
You
always
like
my
music
Me
buscan
muchas
Many
look
for
me
Pero
yo
te
busco
a
ti
But
I
look
for
you
Contigo
y
comprendí
With
you
I
understood
Haces
mi
corazón
latir
You
make
my
heart
beat
Por
eso
insisto
That's
why
I
insist
Que
tu
eres
para
mi
That
you
are
for
me
Aunque
peleamos
tanto
Even
though
we
fight
so
much
No
me
gusta
discutir
I
don't
like
to
argue
Tu
sales
ganando
You
come
out
winning
No
te
voy
a
competir
I
won't
compete
with
you
A
todo
digo
que
sí
I
say
yes
to
everything
Para
del
problema
salir
To
get
out
of
the
problem
No
dejaré
de
insistir
I
will
not
stop
insisting
No
te
quiero
ver
partir
I
don't
want
to
see
you
leave
Un
mundo
por
descubrir
A
world
to
discover
Mi
amor
nunca
va
a
morir
My
love
will
never
die
Tu
eres
para
mi
You
are
for
me
Yo
soy
solo
para
ti
I
am
only
for
you
Desde
que
yo
te
vi
Since
I
saw
you
No
pude
resistir
I
couldn't
resist
Estar
contigo
quiero
I
want
to
be
with
you
Si
no
estás
yo
me
muero
If
you're
not
here
I
die
Tu
eres
para
mi
You
are
for
me
Yo
soy
solo
para
ti
I
am
only
for
you
Desde
que
yo
te
vi
Since
I
saw
you
No
pude
resistir
I
couldn't
resist
Eres
mi
chaparrita
You
are
my
shorty
Eres
la
más
bonita
You
are
the
prettiest
Es
que
me
gustas
tanto
It's
that
I
like
you
so
much
Contigo
todo
el
rato
With
you
all
the
time
Mis
canciones
te
canto
My
songs
I
sing
to
you
Tu
curaste
mi
llanto...
You
healed
my
crying...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maniako Bañuelos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.