Maniako - Chica Nueva en la Escuela - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maniako - Chica Nueva en la Escuela




Chica Nueva en la Escuela
Новенькая в школе
Que tranza muchacha
Привет, девчонка,
A, pues nomas quería saber si hay manera de
а, я просто хотел узнать, не хочешь ли
Pues de que nos topemos en el recreo
встретиться на перемене
O acabando la escuela
или после школы?
Ya te la sabes, no me pongo mis moños
Ты же понимаешь, я без выкрутасов,
¿Okey?
окей?
Maniako loco trep
Maniako, безбашенный чел,
En el único en el pic
единственный и неповторимый.
Chica nueva entró a la escuela y quiero pegar chicle en suela
Новенькая пришла в школу, и я хочу к ней подкатить,
Porque ella porta candela cotizada ni me pela
потому что она огонь, но меня не замечает.
Parece actriz de novela ta muy guapa namas vela
Похожа на актрису из сериала, такая красивая, просто загляденье.
A mi namas me vuela y yo busco a quien me quiela
Меня от неё просто прёт, и я ищу, кто меня поймёт.
Cruela De Vil, por ti me vuelvo mandril
Круэлла Де Виль, ради тебя я готов стать хоть гориллой.
Destella luz mi candil, yo soy de lo más vil
Мой фонарь ярко светит, я самый подлый из всех.
Le invité yo un choco-milk
Предложил ей шоколадное молоко,
Me dijo: No pinche naco
а она мне: "Нет, блин, деревня!
La verdad estás muy flaco
Ты, честно говоря, слишком тощий,
Mejor gástalo en un taco
лучше потрать эти деньги на тако".
Que se entere que soy el maniako
Пусть знает, что я Maniako.
Relajado la risa le saco
Спокойно, я её рассмешу,
Pero en corto la sonsaco
но вскоре я её уболтаю.
Yo bien buitre pajarraco
Я как стервятник, хищная птица,
Que se siente alado de mi banco
жду, когда она сядет рядом со мной на скамейку,
Para que yo le platique
чтобы я мог с ней поболтать,
Para que la escuela ubique
чтобы вся школа знала,
Y la tarea se aplique
и домашнее задание было сделано.
No se desubique si entre y yo traemos pique
Не выпендривайся, если между нами есть искра.
Morrilla corte y practique, me dijo que se esfume
Девчонка, режь правду-матку, сказала, чтобы я испарился.
Me dio un like
Поставила мне лайк.
Con tus rolas yo me identifique pues la cita pronostique
С твоими песнями я себя ассоциирую, так что свидание предвидел.
Que e emoción brinqué y brinqué
От волнения прыгал и прыгал,
Por el tiempo que dediqué
за всё потраченное время.
Chica nueva en la escuela, pero ella ni me pela
Новенькая в школе, но она меня не замечает.
Quisiera, me quiera, su corazón me diera
Хотел бы, чтобы она меня полюбила, отдала мне своё сердце.
Pasará, tardará, pero su amor me dará
Пройдёт время, займёт время, но свою любовь она мне подарит.
Pasará, tardará, pero su amor me dará
Пройдёт время, займёт время, но свою любовь она мне подарит.
Su amor me dará, de cache la pasará
Свою любовь она мне подарит, от пощёчин не увернётся.
Enamorada andará y nadie me parará
Будет влюблённой ходить, и никто меня не остановит.
Le dije que como está y me respondió: Molesta
Спросил, как она, а она ответила: "Раздражена".
Odio los tiempos de tempestad, la maestra me detesta
"Ненавижу ненастье, учительница меня ненавидит".
Modesta contesta a tu cel te estuve marcando
Скромно отвечает: "На твой телефон я звонила,
Porque te he estado pensando y soñé contigo volando
потому что думала о тебе и видела сон, как мы летаем".
Le dije: Salí posando, dijo: a la vez rapeando
Я сказал: "Вышел позировать", она сказала: "Да, одновременно читая рэп.
También me estabas besando mi pelo acariciando
Ты ещё меня целовал, мои волосы гладил.
Creo que me ando enamorando
Кажется, я влюбляюсь".
Dije: ¿Apoco si chama?
Я сказал: самом деле, детка?
Quieres ser tu la maniaka pa escribir tu nombre en la butaca
Хочешь стать моей Maniako, чтобы написать своё имя на парте?
Vengase pa acá, ella me sonsaca
Иди сюда", она меня завлекает.
Dos, tres besos de mi boca saca
Два, три поцелуя с моих губ получает.
Sentí bonito mother f*cker
Почувствовал себя прекрасно, чёрт возьми.
Lo pensé sin hacer placa
Подумал об этом, не делая татуировку.
No quería que se enterara
Не хотел, чтобы она узнала,
De que por fin la encontrara
что я её наконец-то нашёл,
Y en mi propia escuela entrara
и что она пришла в мою школу.
Lo pensé sin hacer placa
Подумал об этом, не делая татуировку.
No quería que se enterara
Не хотел, чтобы она узнала,
De que por fin la encontrara
что я её наконец-то нашёл,
Y en mi propia escuela entrara
и что она пришла в мою школу.
Chica nueva en la escuela, pero ella ni me pela
Новенькая в школе, но она меня не замечает.
Quisiera, me quiera, su corazón me diera
Хотел бы, чтобы она меня полюбила, отдала мне своё сердце.
Pasará, tardará, pero su amor me dará
Пройдёт время, займёт время, но свою любовь она мне подарит.
Pasará, tardará, pero su amor me dará
Пройдёт время, займёт время, но свою любовь она мне подарит.
Si no te tengo, con nada me entretengo
Если тебя у меня нет, ничто меня не радует.
Te necesito, siento yo bien bonito
Ты мне нужна, мне так хорошо.
(Siento yo bien bonito)
(Мне так хорошо)
Chica nueva en la escuela, pero ella ni me pela
Новенькая в школе, но она меня не замечает.
Quisiera, me quiera, su corazón me diera
Хотел бы, чтобы она меня полюбила, отдала мне своё сердце.
Pasará, tardará, pero su amor me dará
Пройдёт время, займёт время, но свою любовь она мне подарит.
Pasará, tardará, pero su amor me dará
Пройдёт время, займёт время, но свою любовь она мне подарит.





Авторы: Oscar Bañuelos Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.