Текст и перевод песни Maniako - Chica Nueva en la Escuela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chica Nueva en la Escuela
Новенькая в школе
Que
tranza
muchacha
Привет,
девчонка,
A,
pues
nomas
quería
saber
si
hay
manera
de
а,
я
просто
хотел
узнать,
не
хочешь
ли
Pues
de
que
nos
topemos
en
el
recreo
встретиться
на
перемене
O
acabando
la
escuela
или
после
школы?
Ya
te
la
sabes,
no
me
pongo
mis
moños
Ты
же
понимаешь,
я
без
выкрутасов,
Maniako
loco
trep
Maniako,
безбашенный
чел,
En
el
único
en
el
pic
единственный
и
неповторимый.
Chica
nueva
entró
a
la
escuela
y
quiero
pegar
chicle
en
suela
Новенькая
пришла
в
школу,
и
я
хочу
к
ней
подкатить,
Porque
ella
porta
candela
cotizada
ni
me
pela
потому
что
она
огонь,
но
меня
не
замечает.
Parece
actriz
de
novela
ta
muy
guapa
namas
vela
Похожа
на
актрису
из
сериала,
такая
красивая,
просто
загляденье.
A
mi
namas
me
vuela
y
yo
busco
a
quien
me
quiela
Меня
от
неё
просто
прёт,
и
я
ищу,
кто
меня
поймёт.
Cruela
De
Vil,
por
ti
me
vuelvo
mandril
Круэлла
Де
Виль,
ради
тебя
я
готов
стать
хоть
гориллой.
Destella
luz
mi
candil,
yo
soy
de
lo
más
vil
Мой
фонарь
ярко
светит,
я
самый
подлый
из
всех.
Le
invité
yo
un
choco-milk
Предложил
ей
шоколадное
молоко,
Me
dijo:
No
pinche
naco
а
она
мне:
"Нет,
блин,
деревня!
La
verdad
estás
muy
flaco
Ты,
честно
говоря,
слишком
тощий,
Mejor
gástalo
en
un
taco
лучше
потрать
эти
деньги
на
тако".
Que
se
entere
que
soy
el
maniako
Пусть
знает,
что
я
Maniako.
Relajado
la
risa
le
saco
Спокойно,
я
её
рассмешу,
Pero
en
corto
la
sonsaco
но
вскоре
я
её
уболтаю.
Yo
bien
buitre
pajarraco
Я
как
стервятник,
хищная
птица,
Que
se
siente
alado
de
mi
banco
жду,
когда
она
сядет
рядом
со
мной
на
скамейку,
Para
que
yo
le
platique
чтобы
я
мог
с
ней
поболтать,
Para
que
la
escuela
ubique
чтобы
вся
школа
знала,
Y
la
tarea
se
aplique
и
домашнее
задание
было
сделано.
No
se
desubique
si
entre
tú
y
yo
traemos
pique
Не
выпендривайся,
если
между
нами
есть
искра.
Morrilla
corte
y
practique,
me
dijo
que
se
esfume
Девчонка,
режь
правду-матку,
сказала,
чтобы
я
испарился.
Me
dio
un
like
Поставила
мне
лайк.
Con
tus
rolas
yo
me
identifique
pues
la
cita
pronostique
С
твоими
песнями
я
себя
ассоциирую,
так
что
свидание
предвидел.
Que
e
emoción
brinqué
y
brinqué
От
волнения
прыгал
и
прыгал,
Por
el
tiempo
que
dediqué
за
всё
потраченное
время.
Chica
nueva
en
la
escuela,
pero
ella
ni
me
pela
Новенькая
в
школе,
но
она
меня
не
замечает.
Quisiera,
me
quiera,
su
corazón
me
diera
Хотел
бы,
чтобы
она
меня
полюбила,
отдала
мне
своё
сердце.
Pasará,
tardará,
pero
su
amor
me
dará
Пройдёт
время,
займёт
время,
но
свою
любовь
она
мне
подарит.
Pasará,
tardará,
pero
su
amor
me
dará
Пройдёт
время,
займёт
время,
но
свою
любовь
она
мне
подарит.
Su
amor
me
dará,
de
cache
la
pasará
Свою
любовь
она
мне
подарит,
от
пощёчин
не
увернётся.
Enamorada
andará
y
nadie
me
parará
Будет
влюблённой
ходить,
и
никто
меня
не
остановит.
Le
dije
que
como
está
y
me
respondió:
Molesta
Спросил,
как
она,
а
она
ответила:
"Раздражена".
Odio
los
tiempos
de
tempestad,
la
maestra
me
detesta
"Ненавижу
ненастье,
учительница
меня
ненавидит".
Modesta
contesta
a
tu
cel
te
estuve
marcando
Скромно
отвечает:
"На
твой
телефон
я
звонила,
Porque
te
he
estado
pensando
y
soñé
contigo
volando
потому
что
думала
о
тебе
и
видела
сон,
как
мы
летаем".
Le
dije:
Salí
posando,
dijo:
Sí
a
la
vez
rapeando
Я
сказал:
"Вышел
позировать",
она
сказала:
"Да,
одновременно
читая
рэп.
También
me
estabas
besando
mi
pelo
acariciando
Ты
ещё
меня
целовал,
мои
волосы
гладил.
Creo
que
me
ando
enamorando
Кажется,
я
влюбляюсь".
Dije:
¿Apoco
si
chama?
Я
сказал:
"В
самом
деле,
детка?
Quieres
ser
tu
la
maniaka
pa
escribir
tu
nombre
en
la
butaca
Хочешь
стать
моей
Maniako,
чтобы
написать
своё
имя
на
парте?
Vengase
pa
acá,
ella
me
sonsaca
Иди
сюда",
она
меня
завлекает.
Dos,
tres
besos
de
mi
boca
saca
Два,
три
поцелуя
с
моих
губ
получает.
Sentí
bonito
mother
f*cker
Почувствовал
себя
прекрасно,
чёрт
возьми.
Lo
pensé
sin
hacer
placa
Подумал
об
этом,
не
делая
татуировку.
No
quería
que
se
enterara
Не
хотел,
чтобы
она
узнала,
De
que
por
fin
la
encontrara
что
я
её
наконец-то
нашёл,
Y
en
mi
propia
escuela
entrara
и
что
она
пришла
в
мою
школу.
Lo
pensé
sin
hacer
placa
Подумал
об
этом,
не
делая
татуировку.
No
quería
que
se
enterara
Не
хотел,
чтобы
она
узнала,
De
que
por
fin
la
encontrara
что
я
её
наконец-то
нашёл,
Y
en
mi
propia
escuela
entrara
и
что
она
пришла
в
мою
школу.
Chica
nueva
en
la
escuela,
pero
ella
ni
me
pela
Новенькая
в
школе,
но
она
меня
не
замечает.
Quisiera,
me
quiera,
su
corazón
me
diera
Хотел
бы,
чтобы
она
меня
полюбила,
отдала
мне
своё
сердце.
Pasará,
tardará,
pero
su
amor
me
dará
Пройдёт
время,
займёт
время,
но
свою
любовь
она
мне
подарит.
Pasará,
tardará,
pero
su
amor
me
dará
Пройдёт
время,
займёт
время,
но
свою
любовь
она
мне
подарит.
Si
no
te
tengo,
con
nada
me
entretengo
Если
тебя
у
меня
нет,
ничто
меня
не
радует.
Te
necesito,
siento
yo
bien
bonito
Ты
мне
нужна,
мне
так
хорошо.
(Siento
yo
bien
bonito)
(Мне
так
хорошо)
Chica
nueva
en
la
escuela,
pero
ella
ni
me
pela
Новенькая
в
школе,
но
она
меня
не
замечает.
Quisiera,
me
quiera,
su
corazón
me
diera
Хотел
бы,
чтобы
она
меня
полюбила,
отдала
мне
своё
сердце.
Pasará,
tardará,
pero
su
amor
me
dará
Пройдёт
время,
займёт
время,
но
свою
любовь
она
мне
подарит.
Pasará,
tardará,
pero
su
amor
me
dará
Пройдёт
время,
займёт
время,
но
свою
любовь
она
мне
подарит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Bañuelos Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.