Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
drogadictos
somos
y
drogadictos
fuimos,
Denn
Drogensüchtige
sind
wir
und
Drogensüchtige
waren
wir,
Es
Maniako
el
cloef
y
el
pinche
menece
wb
de
tijuana
hasta
guanatos.
Hier
sind
Maniako,
el
cloef
und
der
verdammte
Menece
WB
von
Tijuana
bis
Guanatos.
Me
fume
el
dinero
me
quedé
yo
sin
un
quinto,
Ich
habe
das
Geld
verraucht,
blieb
ohne
einen
Cent,
Ni
pa'
una
puta
chela
ni
la
que
en
espejo
pinto,
Nicht
mal
für
ein
verdammtes
Bier,
nicht
mal
für
das,
was
ich
im
Spiegel
male,
Me
llaman
drogadicto
por
que
me
encantó
el
delito,
Sie
nennen
mich
drogensüchtig,
weil
ich
das
Verbrechen
liebte,
La
vibra
que
transmito
cuando
la
astilla
derrito,
Die
Schwingung,
die
ich
ausstrahle,
wenn
ich
den
Splitter
schmelze,
Siento
que
me
agito
me
aliviana
electrolito,
Ich
fühle,
wie
ich
unruhig
werde,
Elektrolyt
lindert
es,
La
puta
malilla
que
odio
por
ser
un
adicto,
Der
verdammte
Entzug,
den
ich
hasse,
weil
ich
ein
Süchtiger
bin,
Pero
ni
me
aguito
me
inculcaron
el
mugrero,
Aber
ich
reg
mich
nicht
mal
auf,
sie
haben
mir
den
Dreck
anerzogen,
Salí
del
basurero
de
ser
un
pinche
verguero,
Ich
kam
aus
dem
Müllhaufen,
davon,
ein
verdammter
Unruhestifter
zu
sein,
Vivi
en
un
fumadero
sin
saber
por
que
lo
hago,
Ich
lebte
in
einer
Drogenhöhle,
ohne
zu
wissen,
warum
ich
es
tue,
La
vida
de
este
vago
cada
cigarro
que
apago,
Das
Leben
dieses
Gammlers,
jede
Zigarette,
die
ich
ausdrücke,
Pero
por
ese
lado
todo
el
mundo
caga
el
palo,
Aber
diesbezüglich
nervt
jeder,
De
lo
bueno
lo
malo
yo
ya
no
espero
el
regalo,
Vom
Guten,
vom
Schlechten,
ich
erwarte
kein
Geschenk
mehr,
Dice
le
gusta
el
vidrio
que
tiene
orden
de
homicidio,
Er
sagt,
er
mag
das
Glas,
dass
er
einen
Haftbefehl
wegen
Mordes
hat,
Que
ya
intentó
el
suicidio
por
la
vida
que
ha
vivido
ya
nunca
me
Dass
er
schon
Selbstmord
versucht
hat,
wegen
des
Lebens,
das
er
gelebt
hat,
ich
beherrsche
mich
nie
mehr
Mido
por
que
así
la
paso
chido,
R
A
P
mi
ruido
con
el
es
mi
castigo.
Denn
so
habe
ich
eine
gute
Zeit,
R
A
P,
mein
Lärm,
damit
ist
es
meine
Strafe.
Y
ésta
es
mi
vida
loca,
por
que
el
de
arriba
me
espera,
Und
das
ist
mein
verrücktes
Leben,
denn
der
da
oben
wartet
auf
mich,
Por
que
a
todos
nos
toca,
solo
soy
un
loco
más
en
ésta
frontera
Weil
es
uns
alle
trifft,
ich
bin
nur
ein
weiterer
Verrückter
an
dieser
Grenze
Y
ésta
es
mi
vida
loca,
por
que
el
de
arriba
me
espera,
Und
das
ist
mein
verrücktes
Leben,
denn
der
da
oben
wartet
auf
mich,
Por
que
a
todos
nos
toca,
pero
no
dejaré
que
me
tumbe
cualquiera.
Weil
es
uns
alle
trifft,
aber
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
mich
irgendjemand
umhaut.
Drogadicto
y
no
tengo
excusa
mi
RAP
es
la
droga
que
tu
cuerpo
usa,
Drogensüchtig
und
ich
habe
keine
Ausrede,
mein
RAP
ist
die
Droge,
die
dein
Körper
benutzt,
Cruza
para
que
veas
que
rollo,
Komm
rüber,
damit
du
siehst,
was
abgeht,
Son
pocos
los
locos
que
salen
del
hoyo.
Es
sind
wenige
Verrückte,
die
aus
dem
Loch
kommen.
Tu
cagame
el
palo
a
ver
si
te
atreves,
Nerv
du
mich
doch,
mal
sehen,
ob
du
dich
traust,
Me
gusta
la
mota
el
crico
y
la
blanca
nieves,
Ich
mag
Gras,
Crystal
und
Schnee,
Pero
si
hay
algo
que
amo
son
las
pingas
con
una
tecate
etc
a
la
vida,
Aber
wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
liebe,
dann
sind
es
die
Pillen
mit
einer
Tecate,
zum
Wohl
aufs
Leben,
Al
paso
del
tiempo
mi
cara
mas
demacrada
y
mi
jefa
toda
decepciónada,
Im
Laufe
der
Zeit
mein
Gesicht
immer
eingefallener
und
meine
Mutter
total
enttäuscht,
Lo
siento
pero
ya
no
puedo
hacer
nada,
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
kann
nichts
mehr
tun,
Me
gusta
la
rapeada
mi
vida
está
acabada,
Ich
mag
das
Rappen,
mein
Leben
ist
am
Ende,
Son
pocos
los
que
quieren
como
yo
tripeo
y
salgo
a
la
calle
y
la
doña
Es
sind
wenige,
die
wollen,
wie
ich
trippe,
und
ich
gehe
auf
die
Straße
und
die
Dame
Me
mira
feo,
me
topas
en
el
beat
y
con
la
schaut
mich
böse
an,
du
triffst
mich
auf
dem
Beat
und
mit
dem
Mirada
perdida
por
que
locos
como
yo
nadie
los
olvida.
verlorenen
Blick,
denn
Verrückte
wie
mich
vergisst
niemand.
Y
ésta
es
mi
vida
loca,
por
que
el
de
arriba
me
espera,
Und
das
ist
mein
verrücktes
Leben,
denn
der
da
oben
wartet
auf
mich,
Por
que
a
todos
nos
toca,
solo
soy
un
loco
mas
en
esta
frontera.
Weil
es
uns
alle
trifft,
ich
bin
nur
ein
weiterer
Verrückter
an
dieser
Grenze.
Y
ésta
es
mi
vida
loca,
por
que
el
de
arriba
me
espera,
Und
das
ist
mein
verrücktes
Leben,
denn
der
da
oben
wartet
auf
mich,
Por
que
a
todos
nos
toca,
pero
no
dejaré
que
me
tumbe
cualquiera
Weil
es
uns
alle
trifft,
aber
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
mich
irgendjemand
umhaut
Somos
locos
pa
los
cuerdos
y
cuerdos
pa
los
locos,
Wir
sind
Verrückte
für
die
Normalen
und
Normale
für
die
Verrückten,
Vida
solo
hay
una
y
la
vivo
a
mi
manera,
Es
gibt
nur
ein
Leben
und
ich
lebe
es
auf
meine
Art,
Si
eres
libre
de
pecado
tira
la
primera
piedra)
Wenn
du
frei
von
Sünde
bist,
wirf
den
ersten
Stein)
Maniako
loco
trip.
Maniako,
verrückter
Trip.
Las
4 verdes
mi
perro,
baker
brand.
Las
4 verdes,
mein
Kumpel,
Baker
Brand.
Moises
garduño.
Moises
garduño.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Exitos
дата релиза
18-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.