Maniako - Empezar de Cero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maniako - Empezar de Cero




Empezar de Cero
Start From Zero
Dime si ya te olvidaste de todo lo nuestro
Tell me if you've already forgotten about us
Las pastillas me dicen no puedo vivir sin ti
The pills tell me I can't live without you
De nada me arrepiento bien sabes que lo siento
I don't regret anything, you know I'm sorry
Te dije muchas cosas y después me arrepentí
I said a lot of things and then I regretted it
Mi princesa sabes lo que este loco ha vivido
My princess, you know what this crazy guy has been through
Las drogas, los problemas y el barrio del que he salido
The drugs, the problems, and the neighborhood I came from
La mente me confunde ya no ni que pensar
My mind confuses me, I don't even know what to think anymore
Mi jefa todo el día de que me quiere anexar
My mom keeps saying she wants to send me to rehab
Y al pasar el día, ja yo sigo triste
And as the day goes by, ha, I'm still sad
La morra que me gusta me ve solo como un chiste
The girl I like only sees me as a joke
Si tan solo supiera que ya no vivo sin ella
If she only knew I can't live without her
Si no la tengo a mi lado no brillo como una estrella
If I don't have her by my side, I don't shine like a star
De vuelta al vicio todo me saca de quicio
Back to the vice, everything drives me crazy
Le echo ganas a todo y nadie ve mi sacrificio, ah
I try my best at everything and nobody sees my sacrifice, ah
El humo consumió mis ganas de vivir
The smoke consumed my will to live
Pero te veo de nuevo y me dan ganas de existir
But I see you again and it makes me want to exist
Tal vez la vida pueda empezar de cero
Maybe life can start from zero
Y con el tiempo pueda estar junto a ti
And with time, I can be with you
Tal vez ahora no comprenda lo que siento
Maybe now I don't understand what I feel
Pero nena yo no podría sin ti
But baby, I couldn't be without you
Es que la gente juzga sin saber quien soy
It's just that people judge without knowing who I am
La facha que me cargo me critica a donde voy
They criticize the way I look wherever I go
Maldita droga, ja... maldito amor
Damn drugs, ha... damn love
Fuiste mi locura y también mi perdición
You were my madness and also my downfall
Otra mañana que no nada de ti
Another morning where I don't hear from you
Si pregunta mi orgullo mejor dile que me fui
If my pride asks, just tell it I left
Es fácil para ti no hacerme caso eres bonita
It's easy for you to ignore me, you're beautiful
Recuerdo que eras antes mi droga favorita
I remember you used to be my favorite drug
Te esperaré sentado viendo las estrellas
I'll wait for you sitting here, watching the stars
Si quisieras volamos en una de ellas
If you wanted, we'd fly on one of them
Pero me encuentro muy lejos de ti
But I'm so far away from you
Y pa' olvidarte fumo humo de weed
And to forget you, I smoke weed
Mi madre de nuevo marcando en la madrugada
My mother calling again in the early morning
Y yo tomando pa' olvidar y borrarme las ganas
And I'm drinking to forget and erase the desire
Mis amigos me dicen que no eres para
My friends tell me you're not for me
Por dentro todo duele mi vida deprimí
Everything inside hurts, my life is depressed
Por ti y por
For you and for me
Hoy brindo por lo que viví
Today I toast to what I lived
Por y por ti
For me and for you
Hoy brindo porque no estás aquí
Today I toast because you're not here
Tal vez la vida pueda empezar de cero
Maybe life can start from zero
Y con el tiempo pueda estar junto a ti
And with time, I can be with you
Tal vez ahora no comprenda lo que siento
Maybe now I don't understand what I feel
Pero nena yo no podría sin ti
But baby, I couldn't be without you
Es que la gente juzga sin saber quien soy
It's just that people judge without knowing who I am
La facha que me cargo me critica a donde voy
They criticize the way I look wherever I go
Maldita droga, ja... maldito amor
Damn drugs, ha... damn love
Fuiste mi locura y también mi perdición
You were my madness and also my downfall
Tal vez la vida pueda empezar de cero
Maybe life can start from zero
Y con el tiempo pueda estar junto a ti
And with time, I can be with you
Tal vez ahora no comprenda lo que siento
Maybe now I don't understand what I feel
Pero nena yo no podría sin ti
But baby, I couldn't be without you
Es que la gente juzga sin saber quien soy
It's just that people judge without knowing who I am
La facha que me cargo me critica a donde voy
They criticize the way I look wherever I go
Maldita droga, ja... maldito amor
Damn drugs, ha... damn love
Fuiste mi locura y también mi perdición
You were my madness and also my downfall
Tal vez la vida pueda empezar de cero
Maybe life can start from zero
Y con el tiempo pueda estar junto a ti
And with time, I can be with you
Tal vez ahora no comprenda lo que siento
Maybe now I don't understand what I feel
Pero nena yo no podría sin ti
But baby, I couldn't be without you





Авторы: Moises Garduño, Oscar Eduardo Bañuelos Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.