Maniako - Esta Puta Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maniako - Esta Puta Vida




Esta Puta Vida
Эта чертова жизнь
Esta puta vida me llevo hacia las orillas
Эта чертова жизнь привела меня к краю,
Nunca de rodillas la vivo con mis compillas
Никогда на колени, живу с моими корешами.
No mas ostillas por un tiempo mi compita
Больше никаких заноз, на какое-то время, братан.
Yo ya se lo dije al de arriba y a mi jefita
Я уже сказал это Богу и своей маме.
Y en mi confías pa loqueras pues las mías
И ты доверяешь мне в безумствах, ведь это мои.
E pasado noches largas en celdas frías
Я провел долгие ночи в холодных камерах.
Y ni así la capto, soy un loco bato
И до сих пор не понимаю, я чокнутый парень.
Listo para la guerra listo pa' cualquier atraco
Готов к войне, готов к любому ограблению.
Que estoy bien flaco, le marcan para el anexo
Что я совсем тощий, звонят в наркодиспансер.
Me fume el dinero me quede yo sin un peso
Я прокурил все деньги, остался без гроша.
Me medi en exceso me hice un puto adicto
Перебрал сверх меры, стал чертовым наркоманом.
Solo por juntarme con puro drogadicto
Только потому, что связался с одними наркоманами.
Las calles yo pinto bajo el efecto de grifa
Я разрисовываю улицы под кайфом.
Escribo putos policías, Maniako rifa
Пишу "чертовы полицейские", Маниако рулит.
Siempre con mi sonrisa el tiempo pasa prisa
Всегда с улыбкой, время летит быстро.
Voy a fumaderos pero nunca voy a misa!! esta puta vida parece un cruel castigo
Хожу по наркопритонам, но никогда не хожу в церковь!! Эта чертова жизнь кажется жестоким наказанием.
Yo ya no río busco un alivio
Я больше не смеюсь, ищу облегчения.
Esta puta vida parece un cruel castigo
Эта чертова жизнь кажется жестоким наказанием.
Probé sustancias me hace imperativo x2!!
Пробовал вещества, это стало необходимостью x2!!
Y positivo prende el toque y me motivo
И позитивно, зажигаю косяк и мотивируюсь.
Ya deje a Cristina por que no me sentía vivo
Я бросил Кристину, потому что не чувствовал себя живым.
Escribo todo lo que pasa por mi zona
Пишу все, что происходит в моем районе.
Me pongo bien castroso cuando me habiendo una clona
Я становлюсь очень агрессивным, когда принимаю клону.
Ya no soy la persona que antes tu conosias
Я уже не тот человек, которого ты знала раньше.
Aprendí de mañas y correr de policías
Научился хитростям и убегать от полиции.
Odiar a los anexos me metió a terapia
Ненависть к наркодиспансерам привела меня на терапию.
Dice mi familia nesecito yo un psiquiatra
Моя семья говорит, что мне нужен психиатр.
Ya metí la pata y bien metida
Я уже вляпался, и по уши.
Solo quería fumar esa madre todo el día
Я просто хотел курить эту дрянь весь день.
Eso no es vida sabes que soy capaz
Это не жизнь, ты знаешь, что я способен.
Nunca quise ser esclavo yo del pinche satanás
Я никогда не хотел быть рабом чертова сатаны.
Siempre relax la muerte por detrás
Всегда расслаблен, смерть позади.
Por más que la buscaba yo no encontraba la paz
Сколько бы я ни искал, я не мог найти покоя.
As de copas la vida de mis compás
Туз червей - жизнь моих корешей.
Así a la bravía el chiste es aprobar la bronca!! esta puta vida parece un cruel castigo
Вот так, по-братски, главное - пережить передрягу!! Эта чертова жизнь кажется жестоким наказанием.
Yo ya no río busco un alivio
Я больше не смеюсь, ищу облегчения.
Esta puta vida parece un cruel castigo
Эта чертова жизнь кажется жестоким наказанием.
Probé sustancias me hace imperativo x2!!
Пробовал вещества, это стало необходимостью x2!!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.