Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gents
Meine
Damen
und
Herren
Welcome
to
the
rock
show
Willkommen
zur
Rockshow
Center
spotlight
Scheinwerferlicht
in
der
Mitte
And
we
watch
the
stage
glow
Und
wir
sehen
die
Bühne
leuchten
Backstage
access
Backstage-Zugang
But
you're
seated
at
the
front
row
Aber
du
sitzt
in
der
ersten
Reihe
House
lights
shut
off
Saallichter
gehen
aus
And
here
we
go
Und
los
geht's
Get
up,
like
you're
one
in
a
million
Steh
auf,
als
wärst
du
eine
von
einer
Million
Get
up,
like
a
diamond
you're
brilliant
Steh
auf,
wie
ein
Diamant,
du
bist
brillant
Get
up,
oh
don't
stop
believing
Steh
auf,
oh
hör
nicht
auf
zu
glauben
You're
a
star
tonight
Du
bist
heute
Abend
ein
Star
Like
we're
rocking
our
shades
at
night
on
the
way
to
the
show
Als
würden
wir
unsere
Sonnenbrillen
in
der
Nacht
auf
dem
Weg
zur
Show
tragen
Cruising
in
the
back
of
a
Cadillac
limo
Cruisen
im
Fond
einer
Cadillac-Limousine
Hit
the
red
carpet
pass
the
velvet
ropes
Über
den
roten
Teppich,
vorbei
an
den
Samtseilen
Like
we
got
an
all
access
pass
to
the
show
tonight
Als
hätten
wir
einen
All-Access-Pass
für
die
Show
heute
Abend
Paparazzi
shot
me
and
my
suit
and
tie
Paparazzi
haben
mich
in
meinem
Anzug
und
Krawatte
fotografiert
Heaven's
got
me
feeling
like
I'm
so
alive
Der
Himmel
gibt
mir
das
Gefühl,
so
lebendig
zu
sein
We're
meant
to
be
V.I.P.
Wir
sind
dazu
bestimmt,
V.I.P.
zu
sein
No
ticket
price
Kein
Ticketpreis
Names
on
guest
list
tonight
Namen
stehen
heute
Abend
auf
der
Gästeliste
Just
flash
your
pass
Zeig
einfach
deinen
Pass
vor
And
walk
through
all
the
waiting
lines
Und
geh
an
allen
Warteschlangen
vorbei
Selected
and
you're
destined
for
the
spotlight
Ausgewählt
und
du
bist
für
das
Rampenlicht
bestimmt
Chosen
and
free,
you're
born
to
be
Auserwählt
und
frei,
du
bist
geboren,
um
zu
sein
Get
up,
like
you're
one
in
a
million
Steh
auf,
als
wärst
du
eine
von
einer
Million
Get
up,
like
a
diamond
you're
brilliant
Steh
auf,
wie
ein
Diamant,
du
bist
brillant
Get
up,
oh
don't
stop
believing
Steh
auf,
oh
hör
nicht
auf
zu
glauben
You're
a
star
tonight
Du
bist
heute
Abend
ein
Star
Get
the
flash
out
my
eyes
Nimm
das
Blitzlicht
aus
meinen
Augen
Ya,
my
future
bright
Ja,
meine
Zukunft
ist
strahlend
Paparazzi
all
around
me
Paparazzi
überall
um
mich
herum
Trying
to
catch
my
life
Versuchen,
mein
Leben
einzufangen
What
they
don't
know
isn't
gonna
matter
Was
sie
nicht
wissen,
wird
keine
Rolle
spielen
Cause
the
better
parts
of
me
ain't
gonna
capture
with
a
lens
Denn
die
besseren
Teile
von
mir
werden
nicht
mit
einer
Linse
eingefangen
But
the
fact
that
I'm
created
with
a
purpose
Aber
die
Tatsache,
dass
ich
mit
einer
Bestimmung
erschaffen
wurde
That
is
greater
than
the
status
that
the
world
is
trying
to
lend
Die
größer
ist
als
der
Status,
den
die
Welt
mir
zu
verleihen
versucht
But
I'm
backstage,
everyday
Aber
ich
bin
jeden
Tag
backstage
All
access,
never
wait
Uneingeschränkter
Zugang,
kein
Warten
Fly
first
class,
see
you
at
the
gate
Fliege
erste
Klasse,
wir
sehen
uns
am
Gate
God
is
so
good,
na
man
God
great
Gott
ist
so
gut,
nein
Mann,
Gott
ist
großartig
And
there'll
never
be
a
time
that
you
wait
in
line
Und
es
wird
nie
eine
Zeit
geben,
in
der
du
in
der
Schlange
stehst
He
already
paid
your
cover,
it's
about
time
Er
hat
deinen
Eintritt
schon
bezahlt,
es
ist
an
der
Zeit
That
you
live
life
bigger
than
before
Dass
du
das
Leben
größer
als
zuvor
lebst
VIP
just
walk
through
the
door
VIP,
geh
einfach
durch
die
Tür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Sernel, Michael Cavallo, Shawn Cavallo, Jose Reyes
Альбом
VIP
дата релиза
14-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.