Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
single
step
Jeder
einzelne
Schritt
The
further
I
get
doesn't
seem
to
get
easier
Je
weiter
ich
komme,
scheint
es
nicht
einfacher
zu
werden
It
doesn't
seem
to
get
easier
Es
scheint
nicht
einfacher
zu
werden
I'm
running
out
of
breath
Mir
geht
die
Puste
aus
But
You
wouldn't
give
me
strength
if
it's
meant
to
get
easier
Aber
Du
würdest
mir
keine
Stärke
geben,
wenn
es
dazu
bestimmt
wäre,
einfacher
zu
werden
If
it's
meant
to
get
easier
Wenn
es
dazu
bestimmt
wäre,
einfacher
zu
werden
So
help
me
I'm
asking
please
Also
hilf
mir,
ich
bitte
Dich
There's
gotta
be
another
remedy
Es
muss
doch
ein
anderes
Mittel
geben
I'm
running
out
of
my
options
Mir
gehen
die
Optionen
aus
I'm
running
out
of
my
options
so
Mir
gehen
die
Optionen
aus,
also
So
show
me
how
to
get
Also
zeig
mir,
wie
ich
werde
Don't
expect
it
to
get
easier
Erwarte
nicht,
dass
es
einfacher
wird
Not
until
You
make
me
stronger
Nicht,
bis
Du
mich
stärker
machst
No
it
doesn't
get
easier
Nein,
es
wird
nicht
einfacher
So
show
me
how
to
get
Also
zeig
mir,
wie
ich
werde
Don't
expect
it
to
get
easier
Erwarte
nicht,
dass
es
einfacher
wird
Not
until
You
make
me
stronger
Nicht,
bis
Du
mich
stärker
machst
Makeshift
happiness
Behelfsmäßiges
Glück
Mistaken
being
blessed
with
artificial
exteriors
Fälschlicherweise
gesegnet
geglaubt
mit
künstlichen
Fassaden
Fabricated
with
smoke
and
mirrors
Gemacht
mit
Schall
und
Rauch
We
can
never
reach
new
heights
Wir
können
niemals
neue
Höhen
erreichen
Without
obstacles
to
climb
Ohne
Hindernisse
zum
Erklimmen
No,
getting
there
isn't
effortless
Nein,
dorthin
zu
gelangen
ist
nicht
mühelos
I'm
gonna
need
a
hand
with
this
Ich
werde
dabei
Hilfe
brauchen
So
help
me
I'm
asking
please
Also
hilf
mir,
ich
bitte
Dich
There's
gotta
be
another
remedy
Es
muss
doch
ein
anderes
Mittel
geben
I'm
running
out
of
my
options
Mir
gehen
die
Optionen
aus
I'm
running
out
of
my
options
so
Mir
gehen
die
Optionen
aus,
also
So
show
me
how
to
get
Also
zeig
mir,
wie
ich
werde
Don't
expect
it
to
get
easier
Erwarte
nicht,
dass
es
einfacher
wird
Not
until
You
make
me
stronger
Nicht,
bis
Du
mich
stärker
machst
No
it
doesn't
get
easier
Nein,
es
wird
nicht
einfacher
So
show
me
how
to
get
Also
zeig
mir,
wie
ich
werde
Don't
expect
it
to
get
easier
Erwarte
nicht,
dass
es
einfacher
wird
Not
until
You
make
me
stronger
Nicht,
bis
Du
mich
stärker
machst
I'm
gonna
break
through
even
if
it
hurts
Ich
werde
durchbrechen,
auch
wenn
es
wehtut
Don't
want
no
medication
it
just
makes
it
worse
Ich
will
keine
Medikamente,
sie
machen
es
nur
schlimmer
Cause
if
I'm
numb
to
the
freedom
Denn
wenn
ich
taub
bin
für
die
Freiheit
I'll
never
come
through
if
I'm
comfortable
Werde
ich
es
nie
schaffen,
wenn
ich
es
bequem
habe
No
I'll
never
leave
this
room
Nein,
ich
werde
diesen
Raum
niemals
verlassen
No
it
doesn't
get
easier
Nein,
es
wird
nicht
einfacher
No
it
doesn't
get
easier
Nein,
es
wird
nicht
einfacher
So
show
me
how
to
get
Also
zeig
mir,
wie
ich
werde
Don't
expect
it
to
get
easier
Erwarte
nicht,
dass
es
einfacher
wird
Not
until
You
make
me
stronger
Nicht,
bis
Du
mich
stärker
machst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Andrew Cavallo, Shawn Oakes Cavallo
Альбом
Easier
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.