Текст и перевод песни Manic Drive - Microphone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
that
rhythm
and
I'm
loving
that
tone
Я
люблю
этот
ритм,
и
мне
нравится
этот
тон,
That's
blastin'
through
this
system
through
this
microphone
Который
разносится
через
эту
систему,
через
этот
микрофон.
Yeah
we
got
the
good
news
and
we'll
scream
it
out
loud
Да,
у
нас
есть
хорошие
новости,
и
мы
будем
кричать
об
этом
во
весь
голос.
We're
gonna
do
this
till
the
lights
go
out
Мы
будем
делать
это,
пока
не
погаснет
свет.
And
I
don't
mind
if
you
like
or
dislike
И
меня
не
волнует,
нравится
тебе
это
или
нет,
'Cause
when
it
all
comes
down
I'm
the
guy
with
the
mic
Потому
что,
когда
всё
это
произойдет,
я
буду
тем
парнем
с
микрофоном.
And
if
you're
not
down
then
I'll
guess
you'll
have
to
stand
И
если
ты
не
в
настроении,
то
тебе,
я
думаю,
придется
встать,
'Cause
we'll
be
rocking
with
the
rest
of
the
band
Потому
что
мы
будем
зажигать
с
остальными
участниками
группы.
Me
and
my
mic
Я
и
мой
микрофон,
Me
and
my
mic
Я
и
мой
микрофон,
Me
and
my
microphone
Я
и
мой
микрофон.
Rock
brothers
are
you
with
me?
Братья
рокеры,
вы
со
мной?
Soul
sisters
can
you
hear
me?
Сестры
соула,
вы
меня
слышите?
Let
the
whole
world
know
Пусть
весь
мир
знает,
I
got
my
microphone
У
меня
есть
микрофон,
And
we
got
some
good
news
tonight
И
у
нас
есть
хорошие
новости
сегодня
вечером.
Buckle
in
and
we'll
bring
you
up
to
speed
Пристегнись,
и
мы
быстро
введем
тебя
в
курс
дела.
Manic
drivers
in
the
front
the
rest
can
go
and
take
the
back
seat
Безумные
водители
впереди,
остальные
могут
сесть
на
заднее
сиденье,
'Cause
with
my
microphone
we
live
it
out
loud
Потому
что
с
моим
микрофоном
мы
живем
на
полную
катушку.
We're
gonna
do
this
till
the
lights
go
out
Мы
будем
делать
это,
пока
не
погаснет
свет.
And
I
don't
care
if
I
ever
get
caught
И
меня
не
волнует,
поймают
ли
меня
когда-нибудь.
I'll
be
speaking
the
truth
through
80,
000
watts
and
Я
буду
говорить
правду
через
80
000
ватт
и
Amplify
my
mind
through
this
stereo
Усиливать
свой
разум
через
это
стерео
With
the
help
from
this
microphone
С
помощью
этого
микрофона.
Me
and
my
mic,
Я
и
мой
микрофон,
Me
and
my
mic,
Я
и
мой
микрофон,
Me
and
my
microphone
Я
и
мой
микрофон.
Rock
brothers
are
you
with
me?
Братья
рокеры,
вы
со
мной?
Soul
sisters
can
you
hear
me?
Сестры
соула,
вы
меня
слышите?
Let
the
whole
world
know
Пусть
весь
мир
знает,
I
got
my
microphone
У
меня
есть
микрофон,
And
we
got
some
good
news
tonight
И
у
нас
есть
хорошие
новости
сегодня
вечером.
Guitars
that
rock
out,
a
bass
that
pounds
Гитары,
которые
звучат
на
полную,
бас,
который
бьет,
Yeah
we're
making
some
noise,
and
there's
no
way
to
turn
us
down
Да,
мы
шумим,
и
нас
никак
не
унять.
Yeah
actions
speak
louder
than
words,
and
so
they
say
Да,
действия
говорят
громче
слов,
как
говорится,
But
with
this
little
microphone
my
words
will
surely
blow
you
away
Но
с
помощью
этого
маленького
микрофона
мои
слова
точно
снесут
тебе
крышу.
So
scream
it
out
now
Так
кричи
сейчас,
I
live
it
out
now
Я
проживу
это
сейчас,
I
breathe
you
in
'cause
my
heart's
in
your
hands
Я
вдыхаю
тебя,
потому
что
мое
сердце
в
твоих
руках.
So
let
us
begin,
from
the
start
to
the
end
Так
давайте
начнем,
с
начала
и
до
конца,
Over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Me
and
my
mic,
Я
и
мой
микрофон,
Me
and
my
mic,
Я
и
мой
микрофон,
Me
and
my
microphone
Я
и
мой
микрофон.
Rock
brothers
are
you
with
me?
Братья
рокеры,
вы
со
мной?
Soul
sisters
can
you
hear
me?
Сестры
соула,
вы
меня
слышите?
Let
the
whole
world
know
Пусть
весь
мир
знает,
I
got
my
microphone
У
меня
есть
микрофон,
And
we
got
some
good
news
tonight
И
у
нас
есть
хорошие
новости
сегодня
вечером.
Me
and
my
mic,
Я
и
мой
микрофон,
Me
and
my
mic,
Я
и
мой
микрофон,
Me
and
my
microphone
Я
и
мой
микрофон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Cavallo
Альбом
Epic
дата релиза
27-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.