Текст и перевод песни Manic Street Preachers feat. Lucy Rose - This Sullen Welsh Heart
I
don′t
want
my
children
to
grow
up
like
me
Я
не
хочу,
чтобы
мои
дети
росли
такими
же,
как
я
It's
just
so
destroying,
it′s
a
mocking
disease
. это
так
разрушительно,
это
насмешливая
болезнь.
A
wasting
disease
Истощающая
болезнь
I
don't
want
my
children
to
grow
up
like
me
Я
не
хочу
чтобы
мои
дети
росли
как
я
It's
just
so
destroying,
it′s
a
mocking
disease
Это
так
разрушительно,
это
насмешливая
болезнь.
A
wasting
disease
Истощающая
болезнь
Some
times
I
wake
up
with
love
still
alive
Иногда
я
просыпаюсь
с
любовью,
которая
все
еще
жива.
I
just
want
to
go
to
sleep,
but
I
can′t,
I
close
my
eyes
Я
просто
хочу
заснуть,
но
не
могу,
я
закрываю
глаза.
I
can't,
I
close
my
eyes
Я
не
могу,
я
закрываю
глаза.
I
can′t
fight
this
war
any
more
Я
больше
не
могу
сражаться
в
этой
войне.
Time
to
surrender,
time
to
move
on
Пора
сдаваться,
пора
двигаться
дальше.
So
line
up
the
firing
squads,
kiss
goodbye
to
what
you
want
Так
что
постройте
расстрельные
отряды,
поцелуй
на
прощание
то,
что
ты
хочешь.
Go
with
the
flow,
go
home
Плыви
по
течению,
иди
домой.
You
can
keep
on
struggling
when
you're
alone
Ты
можешь
продолжать
бороться,
когда
ты
один.
When
you′re
alone
Когда
ты
один.
This
sullen
Welsh
heart
Это
угрюмое
валлийское
сердце
It
won't
leave,
it
won′t
give
up
Оно
не
уйдет,
оно
не
сдастся.
The
hating
half
of
me
Моя
ненавидящая
половина.
Has
won
the
battle
easily
Легко
выиграл
битву.
This
sullen
Welsh
heart
Это
угрюмое
валлийское
сердце
It
won't
leave,
it
won't
give
up
Оно
не
уйдет,
оно
не
сдастся.
The
hating
half
of
me
Моя
ненавидящая
половина.
Has
won
the
battle
easily
Легко
выиграл
битву.
The
battle
easily
Битва
легко
The
act
of
creation
saves
us
from
despair
Акт
сотворения
спасает
нас
от
отчаяния.
A
phrase
that
keeps
repeating
in
my
head
Фраза,
которая
постоянно
повторяется
у
меня
в
голове.
It′s
not
enough
to
succeed
others
must
fail
Этого
недостаточно,
чтобы
преуспеть,
другие
должны
потерпеть
неудачу.
My
unhappy
mantra
I
wish
I
could
escape
Моя
несчастная
мантра
Я
хотел
бы
убежать
I
wish
I
could
escape
Жаль,
что
я
не
могу
сбежать.
This
sullen
Welsh
heart
Это
угрюмое
валлийское
сердце
It
won′t
leave,
it
won't
give
up
Оно
не
уйдет,
оно
не
сдастся.
The
hating
half
of
me
Моя
ненавидящая
половина.
Has
won
the
battle
easily
Легко
выиграл
битву.
The
battle
easily
Битва
легко
This
sullen
Welsh
heart
Это
угрюмое
валлийское
сердце
It
won′t
leave,
it
won't
give
up
Оно
не
уйдет,
оно
не
сдастся.
The
hating
half
of
me
Моя
ненавидящая
половина.
Has
won
the
battle
easily
Легко
выиграл
битву.
The
battle
easily
Битва
легко
This
sullen
Welsh
heart
Это
угрюмое
валлийское
сердце
It
won′t
leave,
it
won't
give
up
Оно
не
уйдет,
оно
не
сдастся.
The
hating
half
of
me
Моя
ненавидящая
половина.
Has
won
the
battle
easily
Легко
выиграл
битву.
The
battle
easily
Битва
легко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Bradfield, Nicholas Jones, Sean Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.