Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emily,
Emily
your
gift
to
me
Эмили,
Эмили,
твой
дар
мне,
Emily,
a
modern
sense
of
beauty
Эмили,
современное
чувство
прекрасного,
Emily,
as
precious
as
your
memory
Эмили,
такая
же
драгоценная,
как
твоя
память,
A
simple
word
called
liberty
Простое
слово,
называемое
свободой.
The
relics,
the
ghosts,
all
down
so
many
roads
Реликвии,
призраки,
повсюду
на
стольких
дорогах,
The
relics,
the
ghosts,
all
down
so
many
roads
Реликвии,
призраки,
повсюду
на
стольких
дорогах.
Emily,
so
pity
poor
Emily
Эмили,
как
жаль
бедную
Эмили,
You′ve
been
replaced
by
charity
Тебя
заменила
благотворительность.
It's
what
you
forget,
what
you
forget
that
kills
you
То,
что
ты
забываешь,
то,
что
ты
забываешь,
убивает
тебя,
It′s
what
you
remember,
what
you
remember
that
makes
you
То,
что
ты
помнишь,
то,
что
ты
помнишь,
делает
тебя
собой.
We
used
to
have
answers,
now
we
have
only
questions
У
нас
раньше
были
ответы,
теперь
у
нас
есть
только
вопросы,
But
now
have
no
direction
Но
теперь
нет
направления.
The
relics,
the
ghosts,
all
down
so
many
roads
Реликвии,
призраки,
повсюду
на
стольких
дорогах,
The
relics,
the
ghosts,
all
down
so
many
roads
Реликвии,
призраки,
повсюду
на
стольких
дорогах.
Emily,
so
pity
poor
Emily
Эмили,
как
жаль
бедную
Эмили,
You've
been
replaced
by
charity
Тебя
заменила
благотворительность.
It's
what
you
forget,
what
you
forget
that
kills
you
То,
что
ты
забываешь,
то,
что
ты
забываешь,
убивает
тебя,
It′s
what
you
remember,
what
you
remember
that
makes
you
То,
что
ты
помнишь,
то,
что
ты
помнишь,
делает
тебя
собой.
We
used
to
have
answers,
now
we
have
only
questions
У
нас
раньше
были
ответы,
теперь
у
нас
есть
только
вопросы,
But
now
have
no
direction
Но
теперь
нет
направления.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradfield James Dean, Jones Nicholas Allen, Moore Sean Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.