Текст и перевод песни Manic Street Preachers - Wrote for Luck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrote for Luck
Писал на удачу
I
wrote
for
luck
Я
писал
на
удачу,
They
sent
me
you
они
послали
мне
тебя.
I
sent
for
juice
Я
просил
сока,
They
sent
me
poison
они
послали
мне
яд.
I
hold
the
line
Я
держу
оборону,
You
form
a
queue
ты
стоишь
в
очереди.
Try
nothing
hard
Не
пытайся
слишком
сильно,
There′s
nothing
else
you
can
do
больше
ты
ничего
не
можешь
сделать.
You
can
try
Ты
можешь
пытаться,
But
you
can't
chain
me
но
ты
не
сможешь
сковать
меня
цепями.
I
can
sniff,
bend,
stand
Я
могу
нюхать,
гнуться,
стоять
And
bend
and
roll
over
и
гнуться,
и
переворачиваться.
I
don′t
breathe
Я
не
дышу,
I
just
dance
я
просто
танцую.
There's
more
than
one
sign
Есть
больше,
чем
один
знак,
And
it's
getting
less
и
их
становится
меньше.
When
you′re
wet
Когда
ты
мокрая,
You′re
getting
dryer
ты
становишься
суше.
You
used
to
speak
the
truth
Ты
говорила
правду,
But
now
you're
a
liar
но
теперь
ты
лгунья.
You
used
to
speak
the
truth
Ты
говорила
правду,
But
now
you′re
clever
но
теперь
ты
хитра.
I
wrote
for
luck
Я
писал
на
удачу,
They
sent
me
you
они
послали
мне
тебя.
I
sent
for
juice
Я
просил
сока,
They
sent
me
poison
они
послали
мне
яд.
I
hold
the
line
Я
держу
оборону,
You
form
a
queue
ты
стоишь
в
очереди.
Try
nothing
hard
Не
пытайся
слишком
сильно,
There's
nothing
else
you
can
do
больше
ты
ничего
не
можешь
сделать.
And
when
you′re
wet
И
когда
ты
мокрая,
You're
getting
dryer
ты
становишься
суше.
You
used
to
speak
the
truth
Ты
говорила
правду,
But
now
you′re
a
liar
но
теперь
ты
лгунья.
You
used
to
speak
the
truth
Ты
говорила
правду,
But
now
you're
clever
но
теперь
ты
хитра.
And
when
it's
hot
А
когда
жарко,
You
start
to
melt
ты
начинаешь
таять,
′Cos
you′re
not
made
of
cheese
потому
что
ты
не
из
сыра,
You're
made
of
chocolate
ты
сделана
из
шоколада.
And
when
it′s
cold
А
когда
холодно,
You
tend
to
cry
ты
склонна
плакать,
Keep
on
piling
out
продолжаешь
тратить
And
not
putting
by
и
ничего
не
откладываешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Kenneth Whelan, Mark Philip Day, Paul Anthony Ryder, Paul Richard Davis, Shaun Ryder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.