Текст и перевод песни Manifest - Niepokonani
Jeszcze
niedawno
rap
miałem
w
dupie
Еще
недавно
рэп
у
меня
был
в
заднице
Bo
wolałem
pić
wódę
Потому
что
я
предпочел
пить
воду
I
wmawiałem
sobie
że
ku
to
lubię
И
я
говорил
себе,
что
мне
это
нравится.
I
gdy
było
ćpanie
to
brali
to
ludzie
И
когда
был
наркоман,
люди
принимали
его.
I
waliłem
z
nimi
bo
gdzie
miałem
uciec?
И
я
трахался
с
ними,
потому
что
куда
мне
было
бежать?
Nie
odmawiałem
bo
chyba
nie
umiem
Я
не
отказывался,
потому
что,
по-моему,
не
умею.
Czyste
kryształy
dla
nieczystych
sumień
Чистые
кристаллы
для
нечистой
совести
Życie
marzeniami
niedługo
runie
bo
Жизнь
мечтами
скоро
рушится,
потому
что
Krew
już
nie
płynie
jak
malutki
strumień
Кровь
больше
не
течет,
как
крошечный
поток
Boli
mnie
serce
i
chyba
umieram
У
меня
болит
сердце,
и
я,
кажется,
умираю
Prawdziwą
miłość
niepokój
wypiera
Истинная
любовь
тревога
вытесняет
Znowu
zaczynam,
znowu
od
zera
Я
снова
начинаю,
снова
с
нуля
I
wiem
ze
nie
miałaś
mnie
za
bohatera
И
я
знаю,
что
ты
не
считала
меня
героем.
Nigdy
nie
byłem
przykładem
dla
innych
Я
никогда
не
был
примером
для
других
W
tej
sytuacji
nie
umiem
być
silny
В
этой
ситуации
я
не
могу
быть
сильным
Znam
dobrze
siebie,
nie
szukam
winnych
Я
хорошо
знаю
себя,
я
не
ищу
виновных
Życie
doskwiera,
pier
je,
pijmy
Жизнь
в
порядке,
пей
ее,
пей
Bomby
spadają
na
moje
marzenia
Бомбы
падают
на
мои
мечты
W
jednej
sekundzie
po
prostu
ich
nie
ma
В
одну
секунду
их
просто
нет
Idąc,
pode
mną
obsuwa
się
ziemia
Идя,
подо
мной
оседает
земля
I
nawet
nie
mam
już
nic
do
powiedzenia
И
мне
больше
нечего
сказать
Stop,
czas
wrócić
do
żywych
Стоп,
пора
вернуться
к
живым
Moich
przyjaciół,
jedynych,
prawdziwych
Моих
друзей,
единственных,
настоящих
Przestaje
świat
oglądać
zza
szyby
Перестает
мир
смотреть
из-за
стекла
Przestaje
żyć
jak
zjawa
– na
niby!
Перестает
жить,
как
призрак-на
вид!
Nieważne
jak
nisko
upadniesz
Не
важно,
как
низко
ты
упадешь.
Nieważne
co
mówią
o
tobie
Неважно,
что
они
говорят
о
тебе.
Nawet
gdy
jesteś
już
po
uszy
w
bagnie
Даже
когда
ты
по
уши
в
болоте
A
słowa
tych
ludzi
pala
jak
ogień
И
слова
этих
людей
горят,
как
огонь
Powstaniesz
dumnie
by
w
końcu
wygrywać
Ты
восстанешь
с
гордостью,
чтобы
победить.
Niepokonani
– tak
nas
będą
nazywać
Непобедимые-так
нас
будут
называть
Nieważne
co
jest
za
nami
Не
важно,
что
за
нами
Bo
wiara
przybliża
do
celu
Ибо
вера
приближает
к
цели
Doszliśmy
tu
bo
nie
znaliśmy
granic
Мы
пришли
сюда,
потому
что
не
знали
границ.
Tych
co
wierzyli
w
siebie
jest
wielu
Тех,
кто
верил
в
себя,
много.
Powstaną
dumnie
by
w
końcu
wygrywać
Они
восстанут
с
гордостью,
чтобы
наконец
победить
Niepokonani
– tak
ich
będą
nazywać
Непобедимые
– так
их
будут
называть
Wysyłam
sygnał
Посылаю
сигнал
Nie
mam
odbioru
sam
У
меня
нет
приема
в
одиночку
[?]
bitwy
sam
jestem
na
polu
[?]
битвы
я
сам
на
поле
Nie
kryję
dumy
gdy
wracam
do
domu
Он
не
скрывает
гордости,
когда
я
возвращаюсь
домой
Niosę
wygraną
i
sam
nie
wiem
komu
Я
несу
победу,
и
я
не
знаю,
кому
Byłem
na
dnie,
przed
tym
uciekam
Я
был
на
дне,
от
этого
я
убегаю
Zobacz
jak
rap
może
zmienić
człowieka
Посмотрите,
как
рэп
может
изменить
человека
Wchodzę
w
ten
nurt
Я
вхожу
в
это
русло
Niepewna
rzeka
porywa
ofiary
wypluwa
na
brzegach
Ненадежная
река
похищает
жертв
выплевывает
на
берегах
Nieśmiertelność
trzymam
dla
siebie
Бессмертие
я
храню
для
себя
Mogą
nas
wszystkich
strawić
płomienie
Пламя
может
переварить
нас
всех
Jesteśmy
jak
gwiazdy
wysoko
na
niebie
Мы
как
звезды
высоко
в
небе
Na
wieczność
światłem
okryjemy
Ziemie
Вечным
светом
покроем
Землю
Choć
dalej
biegniemy
nie
widzisz
nas
Хотя
мы
бежим
дальше,
вы
не
видите
нас
Wielu
w
tej
bitwie
już
pokonał
czas
Многие
в
этой
битве
уже
победили
время
To
motywacja
gdy
padasz
na
twarz
Это
мотивация,
когда
ты
падаешь
на
лицо
To
cicha
nadzieja,
ty
dobrze
ją
znasz
Это
тихая
надежда,
ты
ее
хорошо
знаешь
Nieważne
jak
nisko
upadniesz
Не
важно,
как
низко
ты
упадешь.
Nieważne
co
mówią
o
tobie
Неважно,
что
они
говорят
о
тебе.
Nawet
gdy
jesteś
już
po
uszy
w
bagnie
Даже
когда
ты
по
уши
в
болоте
A
słowa
tych
ludzi
pala
jak
ogień
И
слова
этих
людей
горят,
как
огонь
Powstaniesz
dumnie
by
w
końcu
wygrywać
Ты
восстанешь
с
гордостью,
чтобы
победить.
Niepokonani
– tak
nas
będą
nazywać
Непобедимые-так
нас
будут
называть
Nieważne
co
jest
za
nami
Не
важно,
что
за
нами
Bo
wiara
przybliża
do
celu
Ибо
вера
приближает
к
цели
Doszliśmy
tu
bo
nie
znaliśmy
granic
Мы
пришли
сюда,
потому
что
не
знали
границ.
Tych
co
wierzyli
w
siebie
jest
wielu
Тех,
кто
верил
в
себя,
много.
Powstaną
dumnie
by
w
końcu
wygrywać
Они
восстанут
с
гордостью,
чтобы
наконец
победить
Niepokonani
– tak
ich
będą
nazywać
Непобедимые
– так
их
будут
называть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Kuc
Альбом
Infamia
дата релиза
26-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.