Текст и перевод песни Manikka Vinayagam feat. Malathy Lakshman - Thappu Pannatha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thappu Pannatha
The Mistake You Made
Male:
Pondaatiya
nee
kedachcha
kondaatam
tha
enakku
Male:
My
dear
wife,
I
made
a
mistake
by
marrying
you.
Enna
neeyum
kattikida
sammathama
unakku
And
you
made
a
mistake
by
saying
yes
to
me.
Female:
Purusanaaga
nee
kidaika
koduthu
vaichu
irukku
Female:
My
dear
husband,
you
gave
me
ten
dozen
flowers
Paththu
dozen
pulla
kooda
pethu
thaaren
unakku
To
deceive
me
Male:
Vetta
veliyilla
unaku
inththa
ketta
kurumbu
ethuku
Male:
Why
are
you
playing
such
tricks
on
me?
Female:
Kitta
nerunguna
unaku
oru
Female:
If
you
come
closer
Pattam
kodukkuren
irukku
I
will
give
you
a
medal.
Thirudi
thinna
rusi
aththigam
You
don't
know
the
joy
of
the
thief
Theriyaththa
unakku
Of
stealing
and
eating.
Male:
Unna
pethavala
paartha
kovilae
kattuvendi
aaththa
Male:
I
will
build
a
temple
for
your
mother.
Unna
pethavala
paartha
kovilae
kattuvendi
aaththa
I
will
build
a
temple
for
your
mother.
MUSIC
CHARANAM
–1
MUSIC
CHARANAM
–1
Female:
Odambu
raegai
ellam
Female:
You
talk
nonsense,
Othattaal
ennidava
You
try
to
deceive
me.
Uchanthalayil
aeri
oththakkaalil
ninnudavaa
You
beckon
to
me
from
a
distance.
Male:
Iduppu
aerakathulla
aetham
aerachidava
Male:
You
can't
understand
me,
you
are
a
bad
woman.
Odamba
uzhuthu
potu
usura
athil
nenachidava
You
want
to
deceive
me,
you
want
to
destroy
your
happiness.
Female:
Nee
kal
vadiyum
thenna
Female:
You
are
like
a
coconut
tree,
Thinam
mayakkuriyae
enna
You
make
me
dizzy
all
the
time.
Naan
namburenae
unna
I
trust
you,
Ada
vera
enna
panna
But
what
else
can
I
do?
Male:
Nee
thaen
vadiyum
poovu
Male:
You
are
like
a
flower,
Nalla
therandu
nikura
theevvu
I
have
known
you
and
seen
your
true
colors.
Unna
thinna
theerum
novu
I
have
tasted
your
pain
Naan
poda
poren
kaavvu
I
will
leave
this
place.
Male:
Unna
pethavala
paartha
kovilae
kattuvendi
aaththa
Male:
I
will
build
a
temple
for
your
mother.
Unna
pethavala
paartha
kovilae
kattuvendi
aaththa
I
will
build
a
temple
for
your
mother.
MUSIC
CHARANAM
–2
MUSIC
CHARANAM
–2
Male:
Seivazhai
kuruku
pola
sevanthu
nikuriyae
Male:
You
behaved
like
a
parrot,
Konjam
edamkodutha
kuduthanam
thaan
nadathuriyae
You
asked
for
some
space.
Female:
Karutha
udambukkulla
neruppa
vaichirukka
Female:
You
have
set
fire
to
my
black
body
Nanum
kannasantha
en
madiyila
irakki
vappa
I
am
also
a
human
being,
hold
me
in
your
arms.
Male:
Nee
munththiriya
pola
konjam
mutti
mothathaala
Male:
You
are
like
a
grape,
Nee
seenduradi
aala
thenam
porapatudum
kaala
You
are
soft
and
sweet.
Female:
Nee
vaangi
kudu
saelai
Female:
You
buy
me
a
sari
Naan
kaal
molachcha
solai
I
will
walk
in
the
forest.
Nee
aeluthi
kodu
olai
You
write
me
a
letter
Naan
pudichchi
vuduren
kaala
I
will
read
it
softly.
Male:
Unna
pethavala
paartha
kovilae
kattuvendi
aaththa
Male:
I
will
build
a
temple
for
your
mother.
Unna
pethavala
paartha
kovilae
kattuvendi
aaththa
I
will
build
a
temple
for
your
mother.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Kannan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.