Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
00 Luck (Freestyle)
00 Glück (Freestyle)
Nafsi
brought
it
back
to
life
Nafsi
hat
es
wiederbelebt
Speed
down
Knight
with
my
Knights
Rase
den
Knight
runter
mit
meinen
Knights
Nafsi
got
me
whippin′
low
in
my
ride
Nafsi
lässt
mich
tief
in
meiner
Karre
fliegen
Flew
in
from
the
East
Bin
aus
dem
Osten
eingeflogen
Now
all
my
day
one's
eat,
all
my
day
one′s
motherfuckin'
feast
Jetzt
essen
alle
von
Day
One,
alle
von
Day
One
futtern
verdammt
nochmal
Counting
dimes
(yeah)
Zähl'
die
Centstücke
(ja)
Graveyard
money
never
sleeps,
why
should
I?
(Flex)
Friedhofsgeld
schläft
nie,
warum
soll
ich?
(Flex)
Flex
somethin'
sly
Flex
was
Schlaues
Bragging
rights
for
my
day
one′s
trapped
Angeberrechte
für
meine
Day
Ones,
gefangen
By
the
slums
had
to
fight
for
their
life
In
den
Slums,
mussten
um
ihr
Leben
kämpfen
I
was
there,
so
I
swear
Ich
war
da,
also
schwör
ich
If
you
been
there
from
the
jump,
whole
gang
catchin′
air
(whole
gang)
Wenn
du
von
Anfang
an
dabei
warst,
fliegt
die
ganze
Gang
(ganze
Gang)
Say
your
prayers,
yeah-yeah
Sag
deine
Gebete,
yeah-yeah
Ain't
no
saints
over
here
(over
here)
Keine
Heiligen
hier
(hier)
No
luck
needed
over
here
(here)
Kein
Glück
nötig
hier
(hier)
No
hoaxes,
all
pretenders
get
the
sword
I
wield
Keine
Tricks,
alle
Hochstapler
kriegen
mein
Schwert
Guard
up
I
go
right
through
the
shield
Schild
hoch,
ich
durchbrech’
es
direkt
Play
your
bitch
then
I
play
the
field
(ooh)
Spiel
deine
Bitch,
dann
spiel
ich
das
Feld
(ooh)
Back
to
casino
days,
roll
the
dice
Zurück
zu
Casino-Tagen,
würfel
Throw
down
yellow
chips,
I
doubled
twice
Werf’
gelbe
Chips,
hab
zweimal
verdoppelt
See
the
dollar
signs
in
her
eyes
(woo)
Seh’
die
Dollarzeichen
in
ihren
Augen
(woo)
She
dropped
down
on
her
knees
for
me,
she
polite
Sie
ging
für
mich
auf
die
Knie,
höflich
I′m
with
my
dogs
the
gang,
gang,
drip
LV
the
frames,
aye
Ich
bin
mit
den
Hunden,
Gang,
Gang,
tropf
LV
die
Frames,
aye
Drip
codeine
the
drank,
uh
Tropf
Codeine
den
Drank,
uh
Blame
and
I
lead
the
ranks
Blame
und
ich
führ’
die
Ränge
Bank
with
extra
00's
never
zero
I
don′t
settle
Bank
mit
extra
Nullen,
niemals
Null,
ich
geb’
mich
nicht
zufrieden
Need
the
freeze
all
on
my
bezel,
heavy
metal
Brauch’
das
Eis
auf
meinem
Besatz,
schweres
Metall
Quit
actin'
outta
pocket
you
ain′t
on
my
level
hoe
(oh)
Hör
auf,
dich
daneben
zu
benehmen,
du
bist
nicht
auf
meinem
Level,
hoe
(oh)
You
ain't
seen
the
shits
huh?
You
ain't
lost
the
bets
huh?
(Hah)
Hast
den
Scheiß
nicht
gesehen,
huh?
Hast
die
Wetten
nicht
verloren,
huh?
(Hah)
You
ain′t
slept
on
floors
in
the
cold
winters
can′t
make
this
shit
up
Hast
nicht
auf
Böden
im
kalten
Winter
geschlafen,
kann’s
dir
nicht
ausdenken
Went
from
microwave
dinners
just
so
my
fam
could
eat
up
Von
Mikrowellenessen,
damit
meine
Familie
was
zu
beißen
hat
Pussy
bitches
speak
up,
no
lies
(yeah)
Schwuchteln,
sprecht
laut,
keine
Lügen
(ja)
Deep
cut
ties
with
my
wolves
'til
I
die
(′til
I
die)
Tiefe
Schnitte,
Bindungen
zu
meinen
Wölfen
bis
ich
sterb’
(bis
ich
sterb’)
Been
down
a
hundred
times,
still
alive
Hundertmal
am
Boden
gewesen,
noch
am
Leben
I
speed
down
Knight
with
my
Knights
Ich
ras’
den
Knight
runter
mit
meinen
Knights
Nafsi
got
me
whippin'
low
in
my
ride
Nafsi
lässt
mich
tief
in
meiner
Karre
fliegen
Flew
in
from
the
East
Bin
aus
dem
Osten
eingeflogen
Now
all
my
day
one′s
eat,
all
my
day
one's
motherfuckin′
feast
Jetzt
essen
alle
von
Day
One,
alle
von
Day
One
futtern
verdammt
nochmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Villarosa, M. Ahmed, N. Zabala, U. Ahmed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.