Manila Luzon - Gay Man - перевод текста песни на немецкий

Gay Man - Manila Luzonперевод на немецкий




Gay Man
Schwuler Mann
What is that guy doing? He looks so gay
Was macht dieser Typ da? Er sieht so schwul aus.
Dang it, I think he saw me
Verdammt, ich glaube, er hat mich gesehen.
Come through, I'm in We-Ho
Komm durch, ich bin in We-Ho.
Brunch game strong, be winnin' drag bingo
Brunch-Spiel stark, gewinne Drag-Bingo.
I'm rollin' with these hoes
Ich rolle mit diesen Mädels.
Uber XL to the club, Chevy Tahoe
Uber XL zum Club, Chevy Tahoe.
Dancin' to Britney
Tanze zu Britney.
Flippin' my weave, yeah, that's when you see me
Flippe meine Haare, ja, dann siehst du mich.
'Nother straight guy, givin' stank eye
Noch ein Hetero-Typ, der mich schief anschaut.
With the girls, Malibu Bay breeze
Mit den Mädels, Malibu Bay Breeze.
Bears and twinks, femmes and freaks
Bären und Twinks, Femmes und Freaks.
Hunks and punks and gamer geeks
Hunks und Punks und Gamer-Geeks.
Drags and daddies, Asian fatties
Drags und Daddys, asiatische Dicke.
We all here, so why you askin'?
Wir sind alle hier, warum fragst du also?
Dude, are you gay, man?
Alter, bist du schwul, Mann?
Yaaas, I'm the gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann.
Yaaas, I'm the gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann.
Can't you tell I'm flamin'
Siehst du nicht, dass ich auffällig bin?
Can I get an Amen?
Kann ich ein Amen bekommen?
Yaaas, I'm the gay man, gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann, schwule Mann.
Yaaas, I'm the gay man, gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann, schwule Mann.
We cool, respect, bro
Wir sind cool, Respekt, Bruder.
Doin' our things, gettin' down on the dancefloor
Machen unser Ding, lassen es auf der Tanzfläche krachen.
I'm pumpin' Manolos
Ich pumpe in Manolos.
You kickin' it in (Payless Bogos?)
Du trittst in (Payless Bogos?) an.
Let me educate you, man
Lass mich dich aufklären, Mann.
Not tryna date you man
Ich versuche nicht, dich zu daten, Mann.
Not every gay man's a fag and not every fag is a gay man
Nicht jeder Schwule ist eine Tunte und nicht jede Tunte ist ein schwuler Mann.
So let's get it straight, man
Also lass es uns klarstellen, Mann.
Pups and ponies, DL homies
Welpen und Ponys, DL-Kumpels.
Top and bottom, macaronis
Top und Bottom, Macaronis.
Greg Louganis, fab and famous
Greg Louganis, fabelhaft und berühmt.
Twinkle stinkhole, vajazzled anus
Glitzerndes Arschloch, vajazzled Anus.
Yo, I just like boobs
Yo, ich steh einfach auf Titten.
Yaaas, I'm the gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann.
Yaaas, I'm the gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann.
Can't you tell I'm flamin'
Siehst du nicht, dass ich auffällig bin?
Can I get an Amen?
Kann ich ein Amen bekommen?
Yaaas, I'm the gay man, gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann, schwule Mann.
Yaaas, I'm the gay man, gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann, schwule Mann.
You do you and I'll do me
Du machst dein Ding und ich mache mein Ding.
Flamboyant as I can be
So extravagant wie ich nur sein kann.
I'm not tryna dance up on you
Ich versuche nicht, dich anzutanzen.
Not unless you want me to?
Es sei denn, du willst es?
No homo
Kein Homo.
Yaaas, I'm the gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann.
Yaaas, I'm the gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann.
Can't you tell I'm flamin'
Siehst du nicht, dass ich auffällig bin?
Can I get an Amen?
Kann ich ein Amen bekommen?
Yaaas, I'm the gay man, gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann, schwule Mann.
Yaaas, I'm the gay man, gay man
Jaaa, ich bin der schwule Mann, schwule Mann.
You know, you're pretty cool
Weißt du, du bist ziemlich cool.
You're not so bad yourself
Du bist auch nicht so übel.
But we've gotta do something about these shoes
Aber wir müssen etwas gegen diese Schuhe unternehmen.





Авторы: Paul David Coultrup, Karl Philip Michael Westerberg, Tomas Costanza, Ashley Levy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.