Manilla Road - Mystification (Acoustic Live 2012) - перевод текста песни на русский

Mystification (Acoustic Live 2012) - Manilla Roadперевод на русский




Mystification (Acoustic Live 2012)
Мистификация (Акустическая запись 2012)
Through the winds of time
Сквозь ветра времени
A poet found The Key
Поэт нашел Ключ
To The Elder Rhyme
К Древнему Стиху,
Some call the song mystic
Некоторые называют эту песню мистической.
With tales of gore
С историями о крови
And terror in the night
И ужасе в ночи
His words, no more,
Его слова, более того,
Have kept me mystified
Меня околдовали.
An art revealed to no one
Искусство, никому не открытое,
Some say insanity
Некоторые говорят, безумие,
A lesson from The Baron
Урок от Барона,
Master of mystery
Мастера тайны.
I'm mystified
Я околдован.
Shadows of his thoughts
Тени его мыслей
Bring horror to the mind
Приносят ужас в разум,
Legions of the lost
Легионы потерянных,
Brought forth by his design
Рожденные его замыслом.
Morbid tales unfold
Мрачные истории разворачиваются,
That leave thee terrified
Которые оставляют тебя в ужасе,
Poetry of old
Поэзия старины,
To keep thee mystified
Чтобы держать тебя в околдовании.
Macabre words of fear
Мрачные слова страха,
Created in the night
Созданные в ночи,
Death always so near
Смерть всегда так близко,
Manifesting fright
Являя страх.
In his work I've seen
В его работе я видел
A strange and mystic light
Странный и мистический свет,
His life-long dream
Его пожизненная мечта
Was to mystify
Была околдовывать.
Decadence and suffering
Упадок и страдание,
Devils in the bellfry
Дьяволы в колокольне,
Art of Black Arts
Искусство Черной Магии,
Summoned by his rhyme
Вызванное его рифмой.
Dark and evil madness
Темное и злое безумие,
Induced by his passion
Вызванное его страстью
For mystification
К мистификации
Of the mind, mystify
Разума, околдовывать.





Авторы: Mark Shelton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.