Manilla Road - Spirits Of The Dead - перевод текста песни на немецкий

Spirits Of The Dead - Manilla Roadперевод на немецкий




Spirits Of The Dead
Geister der Toten
Among the crypts and grey tombstones
Zwischen den Krypten und grauen Grabsteinen
The Spirits did appear
Erschienen die Geister
Where life escaped but not the souls
Wo das Leben entwich, doch nicht die Seelen
Mortally bound in fear
Sterblich gebunden in Furcht
Their voice is like a whisper
Ihre Stimme ist wie ein Flüstern
Appearance brief and fey
Erscheinung kurz und ätherisch
Visions of holy sinners
Visionen heiliger Sünder
Not seen by light of day
Nicht gesehen beim Licht des Tages
Spirits Of The Dead
Geister der Toten
Holy Fire
Heiliges Feuer
Burning the brain
Verbrennt das Gehirn
Crossed with desire
Durchzogen von Verlangen
Reincarnate
Reinkarniere
They stood before, here
Sie standen einst hier
Now laid to rest
Nun zur Ruhe gebettet
Trapped by their own fear
Gefangen von ihrer eigenen Furcht
To make The Quest
Die Queste zu bestehen
[CHORUS]
[REFRAIN]
Spectres climbing through the mist
Schemen steigen durch den Nebel
Where the mourners tread
Wo die Trauernden wandeln
Apparitions from the past
Erscheinungen aus der Vergangenheit
Eyes now orbs of red
Augen nun rote Kugeln
They're Spirits Of The Dead
Sie sind Geister der Toten
Born of The Fire
Geboren aus dem Feuer
I have come
Bin ich gekommen
Unto The Fire
Zum Feuer
I shall return
Werde ich zurückkehren
Know well thy soul's path
Kenne wohl den Pfad deiner Seele
Don't bar it's way
Versperre ihm nicht den Weg
Hell has the last laugh
Die Hölle lacht zuletzt
For those who stay
Für jene, die bleiben
[CHORUS]
[REFRAIN]





Авторы: Mark Shelton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.