Manillio - Stärne (J.J.'s Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Stärne (J.J.'s Radio Edit) - Manillioперевод на английский




Stärne (J.J.'s Radio Edit)
Stars (J.J.'s Radio Edit)
Gibmer d hang lug di stadt ah
Hand me the key to the city tonight
I dr nacht si di fasade mattschwarz
The facades are pitch black
Viu hass viu abfuck und
Lots of hate lots of fuck off and
I lach dr tag ah so guets kla-appt
I laugh at the day all well behaved
I mire klsaa da si d chance nid glich xi
In my class, the chances are not equally distributed
Hüt wei die Kids lieber riich si als gschid si
Today kids prefer to be rich than to be clever
Und i lis mini büecher, dr TV nimmt
And I read my books, the TV just
Dir nur dini zyt und git se nie meh
Takes your time and never gives it back to you
D schwiiz die isch scho ok, doch ou da
Switzerland is ok, but here too
Chasch verblöde das isch nid so es Problem
You can dull yourself that's no problem
D lüt do hei viu nüt vor, mache am weekend
The people here have nothing going on, on weekends they
Uf psycho wie uf????
Are on drugs like on????
Glich wod hi wotsch du muesch los go
No matter where you want to go you have to let go
Sgeit dir nüt i schos wet nur do stohsch
It doesn't fall into your lap if you just stand there
Lug sisch nid so, doch fausi mau kids hät
Don't look so, but lazy kids
Wirdi ne villes midgäh & ihne säge
We will give them a lot and tell them
I wett das du nach de stärne griffsch
I want you to reach for the stars
Gliich wie wiit entfärnt si si
No matter how far away they are
Das du dänksch lachsch läbsch
That you think laugh live
Wiu die zit goht schnäu verbi
Because time goes by fast
Lueg das du nach de stärne griffsch
See that you reach for the stars
Glich wie wiit entfärnt si si
No matter how far away they are
Das dr einä ussuech wed zum himmu ufluegsch
That you choose one that you fly up to heaven with
Und dich nach ihm strecksch so als wärer diir
And stretch towards it as if it were yours
Auso flih ha mi ir schuel wenig gschlage
I haven't fought much in school
Ha ke lüüt dütscht aber bi schlagfertig
I haven't punched anybody but I'm a quick wit
Ha drfür d sprüch lüchtendi auge wens um musig goht
That's why I have the saying shining eyes when it comes to music
Und kei bock ufne uniform
And not a dick on a uniform
Vilech scho e chopf für ad uni zgo doch
Maybe even a head to go to uni but
Meh dr typ fürne hungerlohn dr für super locker
More the type for a starvation wage for being super easygoing
Wüu do isches längwilig u de wirdme träg und
Because it's boring here and then you become lazy and
Vergisst was no hät, das's no villes gäb
Forget what you still have that there's still much to do
Auso flüchtig am weekend bi z züri im ne club oder süsch
So fleeting on weekends in Zurich in a club or whatever
Irgend duss ufre bühni lug hüt isch scho gli gli!
Out somewhere on the stage look today is coming soon!
Gester und chunt nüme zrügg wi ex'es du checksches
Yesterday and will never come back like exes you check it
Und ig rede vo???? i songs doch mann würkli
And I'm talking about???? I'm really singing it
Ou hundert paar??'?? mache nid glücklech
Even a hundred pairs of shoes don't make you happy
Ds chund i????? und faus i mau kids
It comes in????? and if I have kids
Hät wirdi ihne villes mid gäh wird ihne säge
We will give them a lot of information and tell them
I wett das du nach de stärne griffsch
I want you to reach for the stars
Gliich wie wiit entfärnt si si
No matter how far away they are
Das du dänksch lachsch läbsch
That you think laugh live
Wiu die zit goht schnäu verbi
Because time goes by fast
Lueg das du nach de stärne griffsch
See that you reach for the stars
Gliich wie wiit entfärnt si si
No matter how far away they are
Das dr einä ussuech wed zum himmu ufluegsch
That you choose one that you fly up to heaven with
Und dich nach ihm strecksch so als wärer diir
And stretch towards it as if it were yours
I de city s isch e jungu duss
In the city there's a young guy
E schwarz-wiss fium nid nur im ungergrund
A black and white film not only in the underground
Doch ge-get up, get out du weisch wis louft
But get up, get out you know how it works
Viu niid und überau duss si d cops
Lots of envy and cops everywhere
Doch mir üs nid brämse wie uf autopilot
But we won't let ourselves be braked like on autopilot
Get-get up, get out
Get-get up, get out
Du weisch wies louft
You know how it works
I wett das du nach de stärne griffsch
I want you to reach for the stars
Gliich wie wiit entfärnt si si
No matter how far away they are
Das du dänksch lachsch läbsch
That you think laugh live
Wiu die zit goht schnäu verbi
Because time goes by fast
Lueg das du nach de stärne griffsch
See that you reach for the stars
Gliich wie wiit entfärnt si si
No matter how far away they are
Das dr einä ussuech wed zum himmu ufluegsch
That you choose one that you fly up to heaven with
Und dich nach ihm strecksch so als wärer diir
And stretch towards it as if it were yours
Bitte hälfed miir bide '???? ' finde iwiie kän zäme hang
Please help me with the '???? ' find I can't hang together






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.