Manimal - Charles Capoteiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manimal - Charles Capoteiro




Charles Capoteiro
Шарль Капотейру
Diga charles capa, capota capoteiro
Скажи, Шарль Капа, ловкий Капотейру,
Dez anos de vala, oito de bueiro
Десять лет в канаве, восемь в коллекторе.
Diga charles capa, capota capoteiro
Скажи, Шарль Капа, ловкий Капотейру,
Dez anos de vala, oito de bueiro
Десять лет в канаве, восемь в коллекторе.
Foi na fita da parada do esquema
Ввязался в сомнительную аферу,
Resolveu um lance estranho quando a barra sujou
Решил странное дельце, когда запахло жареным.
foi tiro tirou seu corpo fora
Потом пальба, вытащил свое тело,
Arrancou seu corpo fora e ainda asism não se abalou
Вырвал свое тело и даже не дрогнул.
Pediu uma pinga no boteco da esquina
Заказал пингу в баре на углу,
E com a rapaziada logo ele foi falar
И с ребятами сразу начал болтать.
É sangue bom esse forasteiro doido
Кровь с молоком этот чокнутый чужак,
até enturmado com os trafica do lugar
Уже тусуется с местными наркоторговцами.
Diga Charles!
Скажи, Шарль!
Diga charles capa, capota capoteiro
Скажи, Шарль Капа, ловкий Капотейру,
Dez anos de vala, oito de bueiro
Десять лет в канаве, восемь в коллекторе.
O destino, meu nêgo, faz coisa acontecer
Судьба, братан, творит дела,
Conheceu uma menina que ali pareceu
Встретил девушку, которая там появилась.
Mas a menina era casada, ainda por cima delegada
Но девушка была замужем, да еще и полицейским,
Por isso deu no que deu
Поэтому все так и вышло.
Ô Maria tomba-homem, seu filho lobisomem quer comer minha galinha no quintal
Эй, Мария, гроза мужиков, твой сынок-оборотень хочет сожрать мою курицу во дворе!
Ô seu João Marceneiro, seu filho maconheiro fumando uma erva no matagal
Эй, мастер Жуан, твой сынок-торчок курит травку в кустах!
Mas a história, meu nêgo, tem que continuar
Но история, братан, должна продолжаться,
De que adianta trabalho sem ter pouco pra ganhar
Какой смысл работать, если мало зарабатываешь?
Se cansado, ele pede
Если устал, он просит.
Se com fome, ele pede
Если голоден, он просит.
Se qure fumar, ele pede
Если хочет курить, он просит.
Mas comigo não consegue
Но у меня не выпросит.
Ô fila bóia, filão de cigarro
Очередь за хавчиком, за сигаретами,
Fila até deputado, fura a fila do lugar
Очередь даже к депутату, лезет без очереди везде.
Fila da puta deu tombo em todo mundo
Очередь к проститутке, облапошил всех,
Tem fama de vagabundo, um dia ele vai se ferrar
Слывет бродягой, однажды он попадет в переплет.
Diga charles capa, capota capoteiro
Скажи, Шарль Капа, ловкий Капотейру,
Charles capa, capota capoteiro
Шарль Капа, ловкий Капотейру.





Авторы: Alexandre Lima, Amaro Lima, Ed. Megavox, Queiroz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.