Текст и перевод песни Manitu - Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez,
decidi
no
hablar
de
ti
Yet
again,
I
decide
not
to
talk
about
you.
De
tu
manera
de
querer
About
the
way
you
love,
No
me
hace
bien.
It
doesn't
do
anything
for
me.
Si
no
es
suficiente
la
distancia
If
the
distance
between
us
isn't
enough,
Entre
los
dos
Between
us
two.
Voy
a
arrancar
tu
nombre
de
mi
corazon.
I'm
going
to
tear
your
name
out
of
my
heart.
Y
tu
como
si
nada
And
you
act
like
it's
nothing.
Pretendes
ignorar.que
You
pretend
to
not
know.
Tu
perfume
me
hace
daño.
That
your
perfume
hurts
me.
Sin
decirme
nada
te
acercas
a
mi
Without
saying
a
thing,
you
move
closer
to
me,
Solo
para
oirme
decir
(te
quiero),
Just
to
hear
me
say,
"(I
love
you),"
Sin
emociones
sin
compasion
Without
any
emotion,
without
mercy.
Te
quedas
para
hacerme
sentir
You
stay
to
make
me
feel,
(Que
no
puedo).
(I
can't).
Escaparme
de
tus
brazos,
Escape
from
your
arms,
Esconderme
lejos
de
tu
vida
Hide
far
away
from
your
life,
Y
olvidarte
para
siempre.
And
forget
you
forever.
Sin
decirme
nada
te
abrazas
a
mi
Without
saying
a
thing,
you
hold
me
tight,
Hasta
que
me
escuches
decir
(te
quiero)
Until
you
hear
me
say,
"(I
love
you),"
Sin
emociones
sin
compasion
Without
any
emotion,
without
mercy.
Te
quedas
para
hacerme
sentir
You
stay
to
make
me
feel,
(Que
no
puedo).
(I
can't).
Arrancarte
de
mis
brazos,
Pull
myself
from
your
arms,
Esconderme
lejos
de
tu
vida
Hide
far
away
from
your
life,
Y
olvidarme
para
siempre
And
forget
you
forever,
Cada
vez
que
me
buscas
Every
time
you
look
for
me,
Vuelvo
a
ti
I
go
back
to
you,
Y
haces
que
de
nuevo
And
once
again,
Pierda
la
razon.
I
lose
my
mind.
No
se
que
hacer
I
don't
know
what
to
do.
Para
borrarte
de
mi
piel
To
erase
you
from
my
skin,
Y
escapar
del
laberinto
And
escape
from
the
maze.
Y
tu
como
si
nada
And
you
act
like
nothing.
Pretendes
ignorar.que
You
pretend
to
know.
Tu
perfume
me
hace
daño.
That
your
perfume
causes
me
pain.
Sin
decirme
nada
te
acercas
a
mi
Without
saying
a
thing,
you
move
closer
to
me,
Solo
para
oirme
decir
(te
quiero),
Just
hear
me
say,
"(I
love
you),"
Sin
emociones
sin
compasion
Without
any
emotion,
without
mercy.
Te
quedas
para
hacerme
sentir
You
stay
to
make
me
feel,
(Que
no
puedo).
(I
can't).
Escaparme
de
tus
brazos,
Escape
from
your
arms,
Esconderme
lejos
de
tu
vida
Hide
far
away
from
your
life,
Y
olvidarte
para
siempre.
And
forget
you
forever.
Sin
decirme
nada
te
abrazas
a
mi
Without
saying
a
thing,
you
hold
me
tight,
Hasta
que
me
escuches
decir
(te
quiero)
Until
you
hear
me
say,
"(I
love
you),"
Sin
emociones
sin
compasion
Without
any
emotion,
without
any
mercy.
Te
quedas
para
hacerme
sentir
You
stay
to
make
me
feel,
(Que
no
puedo).
(I
can't).
Arrancarte
de
mis
brazos,
Pull
myself
from
your
arms,
Esconderme
lejos
de
tu
vida
Hide
far
away
from
you
life,
Y
olvidarme
para
siempre
And
forget
you
forever,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Perez Soto, Nadine Renee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.