Текст и перевод песни Manitu - Yo No Sé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sé
si
me
vas
a
creer
Я
не
знаю,
поверишь
ли
ты
мне,
Si
te
digo
que
quiero
volver
Если
я
скажу,
что
хочу
вернуться.
Dime
que
no
te
vas
a
oponer
Скажи,
что
ты
не
будешь
против,
Y
me
quedaré
contigo.
И
я
останусь
с
тобой.
Yo
creí
que
mi
vida
sin
ti
Я
думал,
что
моя
жизнь
без
тебя
Sería
fácil
pero
descubrí
Будет
легкой,
но
я
обнаружил,
Que
me
muero
si
no
estás
aquí
Что
я
умираю,
если
тебя
нет
рядом.
Dime
que
no
te
he
perdido.
Скажи,
что
я
тебя
не
потерял.
Y
sobre
todo
arrepentido
И,
прежде
всего,
раскаиваясь,
Yo
te
puedo
demostrar,
mi
amor
Я
могу
доказать
тебе,
моя
любовь,
Que
la
lección
la
he
aprendido.
Что
я
усвоил
урок.
Sólo
busco
una
esperanza
Я
ищу
только
надежду,
Sólo
una
oportunidad
Только
один
шанс.
Me
haces
falta
como
el
aire
Ты
нужна
мне
как
воздух,
Es
mi
triste
realidad
Это
моя
печальная
реальность.
Dame
un
poco
de
tu
tiempo
Дай
мне
немного
своего
времени,
Yo
te
quiero
convencer
Я
хочу
убедить
тебя,
Que
vuelvas
aquí
siempre
sí
junto
a
mi
Чтобы
ты
вернулась
сюда,
да,
навсегда
со
мной,
Que
tu
amor
nunca
lo
volveré
a
perder.
Что
я
больше
никогда
не
потеряю
твою
любовь.
Descubrí
que
vivir
sin
tu
amor
Я
обнаружил,
что
жить
без
твоей
любви
Es
vivir
sin
sabor
ni
color
Это
жить
без
вкуса
и
цвета.
No
encontrado
ninguna
emoción
Я
не
нашел
ни
одной
эмоции,
Que
me
llene
este
vacío.
Которая
заполнила
бы
эту
пустоту.
Yo
creí
que
mi
vida
sin
ti
Я
думал,
что
моя
жизнь
без
тебя
Sería
fácil
pero
descubrí
Будет
легкой,
но
я
обнаружил,
Que
me
muero
si
no
estás
aquí
Что
я
умираю,
если
тебя
нет
рядом.
Dime
que
no
te
he
perdido.
Скажи,
что
я
тебя
не
потерял.
Y
sobre
todo
arrepentido
И,
прежде
всего,
раскаиваясь,
Yo
te
puedo
demostrar,
mi
amor
Я
могу
доказать
тебе,
моя
любовь,
Que
la
lección
la
he
aprendido.
Что
я
усвоил
урок.
Sólo
busco
una
esperanza
Я
ищу
только
надежду,
Sólo
una
oportunidad
Только
один
шанс.
Me
haces
falta
como
el
aire
Ты
нужна
мне
как
воздух,
Es
mi
triste
realidad
Это
моя
печальная
реальность.
Dame
un
poco
de
tu
tiempo
Дай
мне
немного
своего
времени,
Yo
te
quiero
convencer
Я
хочу
убедить
тебя,
Que
vuelvas
aquí
siempre
sí
junto
a
mi
Чтобы
ты
вернулась
сюда,
да,
навсегда
со
мной,
Que
tu
amor
nunca
lo
volveré
a
perder.
Что
я
больше
никогда
не
потеряю
твою
любовь.
Cómo
saber
si
me
vas
a
creer
Как
узнать,
поверишь
ли
ты
мне,
Que
un
día
es
como
un
año
Что
один
день
как
год,
Y
sin
ti
no
se
que
hacer.
И
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать.
Sólo
busco
una
esperanza
Я
ищу
только
надежду,
Sólo
una
oportunidad
Только
один
шанс.
Me
haces
falta
como
el
aire
Ты
нужна
мне
как
воздух,
Es
mi
triste
realidad
Это
моя
печальная
реальность.
Dame
un
poco
de
tu
tiempo
Дай
мне
немного
своего
времени,
Yo
te
quiero
convencer
Я
хочу
убедить
тебя,
Que
vuelvas
aquí
siempre
sí
junto
a
mi
Чтобы
ты
вернулась
сюда,
да,
навсегда
со
мной,
Que
tu
amor
nunca
lo
volveré
a
perder.
Что
я
больше
никогда
не
потеряю
твою
любовь.
Yo
creí
que
vivir
sin
tu
amor
Я
думал,
что
жить
без
твоей
любви
Sería
fácil,
Будет
легко,
No
fue
así.
Но
это
не
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiko Cibrian, Manuel Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.