Manizha - НЕДОСЛАВЯНКА - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manizha - НЕДОСЛАВЯНКА




НЕДОСЛАВЯНКА
NOT LIKE THE SLAVS
Крылья прячу по привычке
I hide my wings out of habit
Я недославянка, я недотаджичка
I'm not like the Slavs, I'm not like the Tajiks
Живу по Корану в стенах церкви
I live according to the Quran within the walls of a church
Един Бог, и грани его бесконечны
There is only one God, and his limits are endless
Я, вроде бы пела, что из другого теста
I seem to sing that I am made of different dough,
Но мне неизвестно моё место
But I don't know my place
Внутренний, внутренний, внутренний, внутренний
Internal, internal, internal, internal
Внутренний мой падишах
My internal padishah
Не разбирается, не разбирается
Doesn't understand, doesn't understand
В падежах
Cases
Ему также известны лишь те языки
He also only knows those languages
Где сердце любви полно, любви
Where the heart is full of love
Не важен мне статус, не важен тон кожи
I don't care about my status, I don't care about my skin color
Суть граждан - быть больше, чем просто прохожей
The essence of citizens is to be more than just passersby
На земле родной
In my native land
Я уже чужой
I am already a stranger
А на земле чужой
And in a foreign land
Ещё не родной
I am not yet a native
На земле родной
In my native land
Я уже чужой
I am already a stranger
А на земле чужой
And in a foreign land
Ещё не родной
I am not yet a native
Who do you think, who do you think you are?
Who do you think, who do you think you are?
I've been made by mama Russia and my Tajik papa
I am created by mother Russia and my Tajik father
Listen, listen, you Россия, Miss Manizha is mestizo
Hey, hey, you Russia, Miss Manizha is a mestizo
And the reason of my freedom is a look without bananas
And the reason for my freedom is a look without bananas
Oh, your mama says, "I love this, son", the son's all marginal
Oh, your mother says, "I love this, son", the son is marginal
Ё бача, ту мара гуш кун, мир земле и смерть всем пушкам
Yo, son, you listen to me, peace to the land and death to all guns
На земле родной
In my native land
Я уже чужой (Ya Allah! Ya Allah!)
I am already a stranger (Ya Allah! Ya Allah!)
А на земле чужой
And in a foreign land
Ещё не родной
I am not yet a native
На земле родной эми-, я эми-, я эмигрант)
In my native land (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
Я уже чужой эми-, я эми-, я эмигрант)
I am already a stranger (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
А на земле чужой эми-, я эми-, я эмигрант)
And in a foreign land (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
Ещё не родной эми-, я эми-, я эмигрант)
I am not yet a native (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
На земле родной эми-, я эми-, я эмигрант)
In my native land (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
Я уже чужой эми-, я эми-, я эмигрант)
I am already a stranger (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
А на земле чужой эми-, я эми-, я эмигрант)
And in a foreign land (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
Ещё не родной эми-, я эми-, я эмигрант)
I am not yet a native (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
На земле родной эми-, я эми-, я эмигрант)
In my native land (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
Я уже чужой эми-, я эми-, я эмигрант)
I am already a stranger (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
А на земле чужой эми-, я эми-, я эмигрант)
And in a foreign land (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
Ещё не родной эми-, я эми-, я эмигрант)
I am not yet a native (I am an emi-, I am an emi-, I am an emigrant)
Я эмигрант (На земле родной)
I am an emigrant (In my native land)
Своей души уже чужой)
Of my own soul (I am already a stranger)
Я вижу цель на земле чужой)
I see the goal (And in a foreign land)
А за ней жизнь (Ещё не родной)
And life behind it (I am not yet a native)
Я эмигрант (На земле родной)
I am an emigrant (In my native land)
Своей души уже чужой)
Of my own soul (I am already a stranger)
Стыдясь себя на земле чужой)
Shamed of myself (And in a foreign land)
Теряю жизнь (Ещё не родной)
I lose my life (I am not yet a native)





Авторы: Manizha Sanghin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.