Текст и перевод песни Manna Dey - Bhor Hoilo Jagat Jagilo
Bhor Hoilo Jagat Jagilo
Dawn Has Broken, the World is Awake
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Modhur
tane
bibhur
gane
The
sweet
bird's
melodies
fill
the
air
Bihango
mukul
chare
sob...
Buds
are
unfurling,
all
is
fair...
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Udito
gagane
lohito
barone
The
rising
sun
paints
the
sky
red
Timir
nashon
dibakar
Darkness
vanquished
by
the
lamp
Aloke
bhasiche
puloke
hasiche
In
light
it
shines,
in
joy
it
laughs
Nikhil
nather
charachar...
Creator
of
all
the
universe...
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Mathete
rakhal
gothete
gopal
Shepherd
on
the
grassy
knoll,
Gopal
Shyamole
dhabol
monohar
Charming
in
his
blue-black
hue
Benur
badone
dhenur
charone
Cows
graze
in
the
field,
their
bells
jingling
Shrobon
nayono
triptikor...
A
feast
for
the
eyes
and
ears...
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari
nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Lotar
upore
patar
vitore
Lotus
flowers
in
the
pond,
white
and
pure
Sada
sada
ful
ki
sundor
Their
beauty
unmatched
Bayur
chalone
probhur
chorone
I
wander
along
the
bank,
lost
in
devotion
Pronipat
kore
bhoktibhar...
My
prayers
ascend
to
the
heavens...
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Shorosi
shobhini
ruposi
nolini
You
are
radiant,
beautiful,
and
graceful
Poroshi
komol
robikor
Your
lotus-like
body
is
soft
and
fragrant
Tyajilo
soyon
tulilo
boyon
You
have
cast
aside
shame
and
embraced
desire
Jhoriche
noyon
jharo
jhar...
Your
eyes
dance
with
passion...
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Hagilo
pakhi
jagilo
shakhi
The
birds
are
singing,
the
trees
are
swaying
Herilo
lotare
hridipor
I
look
into
the
pond
and
see
my
reflection
Boner
lota
moner
kotha
The
lotus
blossoms,
a
symbol
of
my
heart
Boliche
kapiche
thoro
thor...
Whispering
secrets
in
the
breeze...
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Kasher
folay
gacher
patay
Dewdrops
on
the
leaves,
like
pearls
Moti
chorachori
ajochor
Nature's
jewelry,
adorning
the
world
Protul
oishwarjo
atul
ashwarjo
God's
creation,
boundless
and
eternal
E
rajyeri
jogho
rajeswar...
I
am
but
a
humble
servant
in
your
kingdom...
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Bhor
hoilo
jagat
jagilo
Dawn
has
broken,
the
world
is
awake
Chetone
chahilo
nari-nor
My
heart
desires
you,
my
beloved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hemanta Mukherjee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.