Текст и перевод песни Mannat Noor - Ek Tere Karke
Ek Tere Karke
Just Because of You
ਜਿਵੇਂ
ਸੁੰਨੀ
ਕਿਸੇ
ਬਾਤ
ਨੂੰ
ਹੁੰਗਾਰਾ
ਮਿਲ
ਜਾਏ
Just
like
a
silent
conversation
has
found
its
echo
ਜਿਵੇਂ
ਟੁੱਟੀ
ਹੋਈ
ਪੀਂਘ
ਨੂੰ
ਹੁਲਾਰਾ
ਮਿਲ
ਜਾਏ
Just
like
a
broken
swing
has
found
its
tempo
ਜਿਵੇਂ
ਸੁੰਨੀ
ਕਿਸੇ
ਬਾਤ
ਨੂੰ
ਹੁੰਗਾਰਾ
ਮਿਲ
ਜਾਏ
Just
like
a
silent
conversation
has
found
its
echo
ਜਿਵੇਂ
ਟੁੱਟੀ
ਹੋਈ
ਪੀਂਘ
ਨੂੰ
ਹੁਲਾਰਾ
ਮਿਲ
ਜਾਏ
Just
like
a
broken
swing
has
found
its
tempo
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰ
ਤੋਂ
ਜਿਊਂਦੀ
ਹੋ
ਗਈਆਂ
ਇੱਕ
ਵਾਰੀ
ਮਰਕੇ
I
am
reborn,
after
once
dying
ਵੇ
ਮੈਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਲਗਦੀ
ਐ
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
Oh,
my
darling,
my
life
feels
alive,
just
because
of
you
ਮੈਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਲਗਦੀ
ਐ
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
My
life
feels
alive,
just
because
of
you
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ,
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
Just
because
of
you,
just
because
of
you
ਵੇ
ਮੈਨੂੰ
ਡੁੱਬਦੀ
ਨੂੰ
ਸੋਹਣਿਆ
ਬਚਾ
ਲੈ
Oh,
handsome,
come
save
me
from
drowning
ਓਏ
ਸੱਚੀ
ਤੂੰ
ਖੁਦਾ
ਬਣਕੇ,
ਹਾਏ
ਖੁਦਾ
ਬਣਕੇ
Oh,
truly
you
have
become
God,
oh
God
ਮੈਨੂੰ
ਮੰਜ਼ਿਲਾਂ
'ਤੇ
ਆਪ
ਹੀ
ਦਿਖਾਏ
ਰਾਸਤੇ
You
alone
show
me
the
path
to
my
destination
ਤੂੰ
ਨਿਗ੍ਹਾ
ਬਣਕੇ,
ਹਾਏ
ਨਿਗ੍ਹਾ
ਬਣਕੇ
You
have
become
my
sight,
oh
sight
ਅੱਖੀਆਂ
ਤੋਂ
ਕਦੇ
ਮੈਨੂੰ
ਦੂਰ
ਨਾ
ਕਰੀ
Never
take
your
eyes
away
from
me
ਕੱਚ
ਜਿਹੇ
ਸੁਪਨੇ
ਕਿਤੇ
ਚੂਰ
ਨਾ
ਕਰੀ
Do
not
shatter
my
dreams,
fragile
as
glass
ਰੱਖ
ਲੈ
ਮੈਨੂੰ
ਸੋਹਣਿਆ
ਬਾਹਾਂ
ਵਿਚ
ਭਰਕੇ
Hold
me
close,
my
darling,
in
your
arms
ਵੇ
ਮੈਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਲਗਦੀ
ਐ
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
Oh,
my
darling,
my
life
feels
alive,
just
because
of
you
ਮੈਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਲਗਦੀ
ਐ
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
My
life
feels
alive,
just
because
of
you
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ,
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
Just
because
of
you,
just
because
of
you
ਹੋ,
ਨਦੀ
ਪਿਆਰ
ਵਾਲੀ,
ਮਿੱਠਿਆਂ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ
ਦੇ
ਨਾਲ
Oh,
the
river
of
love,
with
sweet
lips
ਸੋਹਣਿਆ
ਤੂੰ
ਢੱਕ
ਲਈ
ਵੇ,
ਹਾਂ
ਢੱਕ
ਲਈ
ਵੇ
My
handsome,
you
have
embraced
me,
oh
embraced
me
ਵੇ
ਮੈਂ
ਚੰਦਨ
ਦੀ
ਮਹਿਕ
ਜਿਹੀ,
ਹਾਣੀਆ
Oh,
my
love,
I
am
like
the
fragrance
of
sandalwood
ਤੂੰ
ਦਿਲ
ਵਿਚ
ਰੱਖ
ਲਈ
ਵੇ,
ਹਾਂ
ਰੱਖ
ਲਈ
ਵੇ
You
have
kept
me
in
your
heart,
oh
kept
me
ਤੇਰੇ
ਲਈ
ਛੱਡ
ਦਊਂ
ਜੱਗ
ਸਾਰਾ
ਮੈਂ,
ਚੰਨਾ
Oh,
my
love,
I
will
give
up
the
entire
world
for
you
ਚਾਹੀਦੈ
ਬਸ
ਤੇਰਾ
ਇੱਕ
ਸਹਾਰਾ
ਵੇ,
ਚੰਨਾ
I
only
need
your
support,
oh
my
love
ਤੈਨੂੰ
ਜਿੱਤ
ਲਿਆ
ਸੱਜਣਾ
ਵੇ
ਸੱਭ
ਕੁੱਝ
ਹਾਰ
ਕੇ
I
have
won
you,
my
love,
after
losing
everything
ਵੇ
ਮੈਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਲਗਦੀ
ਐ
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
Oh,
my
darling,
my
life
feels
alive,
just
because
of
you
ਮੈਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਲਗਦੀ
ਐ
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
My
life
feels
alive,
just
because
of
you
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ,
ਇੱਕ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
Just
because
of
you,
just
because
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gurmeet Singh, Anil Kumar Sabharwal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.