Mannequin Pussy - I Got Heaven - перевод текста песни на немецкий

I Got Heaven - Mannequin Pussyперевод на немецкий




I Got Heaven
Ich habe den Himmel
I went and walked myself like a dog without a leash
Ich ging und führte mich selbst aus wie einen Hund ohne Leine
Now I'm growling at a stranger, I am biting at their knees
Jetzt knurre ich einen Fremden an, ich beiße in ihre Knie
If I wanted it, you'd really think I'd wait for the permission?
Wenn ich es wollte, würdest du wirklich denken, ich würde auf die Erlaubnis warten?
For protection and assurances that all will be delivered?
Auf Schutz und Zusicherungen, dass alles geliefert wird?
Like our fathers did, our mothers did, and them and those before
Wie unsere Väter es taten, unsere Mütter es taten, und sie und jene davor
And you say you want a difference, the honor to be yours
Und du sagst, du willst einen Unterschied, die Ehre, dein zu sein
Like our fathers did, our mothers did, and them and those before
Wie unsere Väter es taten, unsere Mütter es taten, und sie und jene davor
The echo and a retell of some shit we've heard before
Das Echo und eine Wiedererzählung von etwas, das wir schon einmal gehört haben
And what if we stopped spinning?
Und was, wenn wir aufhören würden, uns zu drehen?
And what if we're just flat?
Und was, wenn wir einfach flach wären?
And what if Jesus himself ate my fucking snatch?
Und was, wenn Jesus selbst meine verdammte Muschi geleckt hätte?
And what if I'm an angel?
Und was, wenn ich ein Engel wäre?
Oh, what if I'm a bore?
Oh, was, wenn ich langweilig wäre?
And what if I was confident, would you just hate me more?
Und was, wenn ich selbstbewusst wäre, würdest du mich dann nur noch mehr hassen?
Oh, I got heaven inside of me
Oh, ich habe den Himmel in mir
And oh, I'm an angel (heaven)
Und oh, ich bin ein Engel (Himmel)
I was sent here to keep you company (heaven)
Ich wurde hierher geschickt, um dir Gesellschaft zu leisten (Himmel)
I'm on an endless march to nothingness with breath inside my chest
Ich bin auf einem endlosen Marsch ins Nichts mit Atem in meiner Brust
And the promise of a life that you deserve, that you thought best
Und dem Versprechen eines Lebens, das du verdienst, das du für das Beste hieltest
I'm stuck inside my loneliness, I'm stuck inside my grief
Ich stecke in meiner Einsamkeit fest, ich stecke in meiner Trauer fest
I wish I could've been there to save you from the reach
Ich wünschte, ich hätte da sein können, um dich vor dem Zugriff zu retten
I am spiteful like a god, seek a vengeance like the rest
Ich bin gehässig wie ein Gott, suche Rache wie die anderen
For what they did to you, I will never lay to rest
Für das, was sie dir angetan haben, werde ich niemals ruhen
It's raw and unrelenting, it is absolute regression
Es ist roh und unerbittlich, es ist absolute Regression
It is vileness wrapped up and disguised as happy endings
Es ist Gemeinheit, verpackt und getarnt als Happy End
Oh (heaven), I've got heaven inside (heaven) of me
Oh (Himmel), ich habe den Himmel in mir (Himmel)
Oh (heaven), I'm an angel
Oh (Himmel), ich bin ein Engel
I was sent here (heaven) to keep you company
Ich wurde hierher geschickt (Himmel), um dir Gesellschaft zu leisten
I'm stuck inside my loneliness, I'm stuck inside my grief
Ich stecke in meiner Einsamkeit fest, ich stecke in meiner Trauer fest
I wish I could've been there to save you from the reach
Ich wünschte, ich hätte da sein können, um dich vor dem Zugriff zu retten
I am spiteful like a god, I seek a vengeance like the rest
Ich bin gehässig wie ein Gott, ich suche Rache wie die anderen
For what they did to you, I will never lay to rest
Für das, was sie dir angetan haben, werde ich niemals ruhen
I go and walk myself outside, adog without a leash
Ich gehe und führe mich selbst draußen aus, wie ein Hund ohne Leine
Now I am growling at a stranger, I am biting at their knees
Jetzt knurre ich einen Fremden an, ich beiße in ihre Knie





Авторы: John Ashley Congleton, Maxine Steen, Colins Regisford, Marisa Dabice, Kaleen Reading


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.