Manni Sandhu feat. Hustinder - Rang (feat. Hustinder) - перевод текста песни на немецкий

Rang (feat. Hustinder) - Manni Sandhu перевод на немецкий




Rang (feat. Hustinder)
Farbe (feat. Hustinder)
Saahan wich ghuldi mehak suhe rang di,
In meinen Atem mischt sich der Duft deiner leuchtenden Farbe,
Neend nu khagi ae khanak teri wang di,
Der Klang deines Armreifs hat meinen Schlaf geraubt,
Zulf teri masseya di raat wangra,
Dein Haar gleicht einer Neumondnacht,
Zulf teri masseya di raat wangra,
Dein Haar gleicht einer Neumondnacht,
Wich kinne chann dubb ke marre,
Wie viele Monde sind darin ertrunken und gestorben,
Rang di sunheri utton husn dupheri,
Dein Teint ist golden, deine Schönheit wie die Mittagssonne,
Sada vekh vekh dil na bhare,
Mein Herz kann sich nicht sattsehen an dir,
Akhiyan da jhaka tera bul chab hassa,
Der Blick deiner Augen, dein Lächeln beim Beißen auf die Lippe,
Firre ashiqan de chain bhang karda,
Zerstört die Ruhe der Liebenden,
Tera channiyan raatan wich joban nahata,
Deine Jugend, gebadet in mondhellen Nächten,
Jiwein nehreyan nu rang koi chadhda,
Als ob die Dunkelheit eine Farbe annimmt,
Kaaliyan ghatawan nu vi matt paave tu,
Selbst die dunklen Wolken übertriffst du,
Kaaliyan ghatawan nu vi matt paave tu,
Selbst die dunklen Wolken übertriffst du,
Labh kajle di akhan ch bhare,
Wenn du Kajal in deine Augen aufträgst,
Rang di sunheri utton husn dupheri,
Dein Teint ist golden, deine Schönheit wie die Mittagssonne,
Sada vekh vekh dil na bhare,
Mein Herz kann sich nicht sattsehen an dir,
Do ghith lak tera ang ang kachh tera,
Deine Taille misst zwei Spannen, jeder deiner Glieder ist zerbrechlich wie Glas,
Vekhin kisse naal khai na jaave ni,
Pass auf, dass du nicht zerbrichst,
Gal kahan tainu sach nazran ton bach,
Ich sage dir die Wahrheit, schütze dich vor bösen Blicken,
Panga aewein na kitte koi pe jaave ni,
Damit nicht unnötig Ärger entsteht,
Gal kahan tainu sach ni tu nazran ton bach,
Ich sage dir die Wahrheit, schütze dich vor bösen Blicken,
Panga aewein na kitte koi pe jaave ni,
Damit nicht unnötig Ärger entsteht,
Katal na hoje koi dil chandra,
Damit nicht irgendein verrücktes Herz zu Tode kommt,
Katal na hoje koi dil chandra,
Damit nicht irgendein verrücktes Herz zu Tode kommt,
Athpadak ton gabru darre,
Vor plötzlichem Unheil fürchtet sich der junge Mann,
Rang di sunheri utton husn dupheri,
Dein Teint ist golden, deine Schönheit wie die Mittagssonne,
Sada vekh vekh dil na bhare,
Mein Herz kann sich nicht sattsehen an dir,
Pind daudar ch rehnda ni oh dooron jhakke lainda,
Er lebt im Dorf Daudar, er beobachtet dich aus der Ferne,
Firre karda sift tere rang di,
Und preist immer wieder deine Farbe/Schönheit,
Naam sunnida Preet likhun tere utte geet,
Sein Name ist Preet, er wird Lieder über dich schreiben,
Zara karle fikar ohdi mang di,
Denk ein wenig über seinen Wunsch/seine Bitte nach,
Ohdi haan de wich je tu haami bhardi,
Wenn du seinem Ja zustimmst,
Ohdi haan de wich je tu haami bhardi,
Wenn du seinem Ja zustimmst,
Tainu le jau oh jag ton parre,
Wird er dich weit weg von dieser Welt führen,
Rang di sunheri utton husn dupheri,
Dein Teint ist golden, deine Schönheit wie die Mittagssonne,
Sada vekh vekh dil na bhare,
Mein Herz kann sich nicht sattsehen an dir,
Saahan wich ghuldi mehak suhe rang di,
In meinen Atem mischt sich der Duft deiner leuchtenden Farbe,
Neend nu khagi ae khanak teri wang di,
Der Klang deines Armreifs hat meinen Schlaf geraubt,
Zulf teri masseya di raat wang.,
Dein Haar gleicht einer Neumondnacht...,
Zulf teri masseya di raat wangra,
Dein Haar gleicht einer Neumondnacht,
Wich kinne chann dubb ke marre,
Wie viele Monde sind darin ertrunken und gestorben,
Rang di sunheri utton husn dupheri,
Dein Teint ist golden, deine Schönheit wie die Mittagssonne,
Sada vekh vekh dil na bhare,
Mein Herz kann sich nicht sattsehen an dir,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.