Mannikin - Lady in the Painting - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mannikin - Lady in the Painting




Lady in the Painting
Девушка на картине
Mannikin, I'm back again
Манекен, я вернулся
Mannikin, I'm back again, yeah
Манекен, я вернулся, да
Lady in the painting
Девушка на картине
Won't you save me from these drugs
Не спасешь ли ты меня от наркотиков,
That I've been taking
Которые я принимал
For a while now
Уже какое-то время
Lady in the painting
Девушка на картине
I think I'm going crazy
Кажется, я схожу с ума,
Cause you're staring my soul
Потому что ты смотришь мне в душу,
And I've been losing all control
И я теряю контроль
Lady in the painting
Девушка на картине
I ain't usually a chaser I know
Знаю, я обычно не преследователь
This ain't a race
Это не гонка,
But I've been running for some miles now
Но я бегу уже много миль
Lady in the painting
Девушка на картине
I just hope that you can face me
Я просто надеюсь, что ты сможешь посмотреть на меня
I've been moving out the frame
Я выхожу за рамки,
And I ain't feeling you the same
И я не чувствую тебя прежней
I'm stuck, on a quest
Я застрял в поисках,
To get you off my mind and off my chest
Чтобы выбросить тебя из головы и из груди
Outta luck, I did my best
Не повезло, я сделал все, что мог,
But thanks to you I'm a fucking mess
Но из-за тебя я чертовски разбит
You must be famous
Ты, должно быть, знаменита,
You got the drama to be on les mis
У тебя драма, достойная «Отверженных»
Cause if I shoot my shot
Потому что, если я решусь,
I hope I don't miss
Надеюсь, я не промахнусь
I hope I don't miss
Надеюсь, я не промахнусь
You got that Mona Lisa smile
У тебя улыбка Моны Лизы,
Had me thinking for a while
Заставила меня задуматься на какое-то время
Girl, where'd you get that style
Девушка, откуда у тебя этот стиль?
Yeah, I just wanna know how you
Да, я просто хочу знать, как ты
Make me wanna just go all out
Заставляешь меня хотеть выложиться на полную
Make me wanna just scream and shout
Заставляешь меня хотеть кричать,
At the top of my lungs
Во весь голос,
The tip of my tongue
Кончиком языка
The things I could do for you
То, что я мог бы сделать для тебя...
The longer that you look at me
Чем дольше ты смотришь на меня,
Your eyes they start to tell me things
Твои глаза начинают говорить мне
About the life you lived so long ago yeah
О той жизни, которой ты жила так давно, да...
Don't think I can look away
Не думаю, что смогу отвернуться,
Something makes me wanna stay
Что-то заставляет меня остаться
I know you're just a painting but you have so much to say
Знаю, ты всего лишь картина, но тебе есть что сказать
Lady in the painting
Девушка на картине
Won't you save me from these drugs
Не спасешь ли ты меня от наркотиков,
That I've been taking
Которые я принимал
For a while now
Уже какое-то время
Lady in the painting
Девушка на картине
I think I'm going crazy
Кажется, я схожу с ума,
Cause you're staring my soul
Потому что ты смотришь мне в душу,
And I've been losing all control
И я теряю контроль
Lady in the painting
Девушка на картине
You've been sitting on that chaser I know
Знаю, ты ждешь погони,
This ain't a race
Это не гонка,
But I've been running for some miles now
Но я бегу уже много миль
Lady in the painting
Девушка на картине
I just hope that you can face me
Я просто надеюсь, что ты сможешь посмотреть на меня
I've been moving out the frame
Я выхожу за рамки,
And I ain't feeling you the same
И я не чувствую тебя прежней
Lady in the painting
Девушка на картине
You've been sitting on that chaser I know
Знаю, ты ждешь погони,
This ain't a race
Это не гонка,
But I've been running for some miles now
Но я бегу уже много миль
Lady in the painting
Девушка на картине
I just hope that you can face me
Я просто надеюсь, что ты сможешь посмотреть на меня
I've been moving out the frame
Я выхожу за рамки,
And I ain't feeling you the same
И я не чувствую тебя прежней





Авторы: Manuel Pena Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.