Manning - By the Book (A Pop Song) - перевод текста песни на русский

By the Book (A Pop Song) - Manningперевод на русский




By the Book (A Pop Song)
По учебнику (попсовая песня)
We see posters on your walls but the
Мы видим постеры на твоих стенах, но
Labels in the book are reading up on you
Надписи в книге читают о тебе
And all the things that you do (Reading up on you)
И обо всем, что ты делаешь (Читают о тебе)
Oh No! Your face is in the shadows,
О нет! Твое лицо в тени,
The Lady's in the lake and all the World is blue
Дама в озере, и весь мир в печали
From that things that you do (All the things you do)
Из-за того, что ты делаешь (Всё, что ты делаешь)
Picking up the phone, I feel I'm all alone
Поднимая трубку, я чувствую себя совсем одиноким,
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Calling down the line, I'm screaming down the line
Кричу в трубку, кричу во всю глотку,
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Inside, moving just like clockwork
Внутри, двигаясь как часы,
Around and round and searching for the
Снова и снова в поисках
Key, to set us free (Searching for a key)
Ключа, чтобы освободить нас поисках ключа)
Outside, Simon kills the Pieman,
Снаружи Саймон убивает Пирожника,
Mother Goose is lying and London Bridge is for sale
Матушка Гусыня лжет, а Лондонский мост продается
Here comes the sting in the tale (All good stories fail)
Вот и неожиданная развязка (Все хорошие истории заканчиваются)
Picking up the phone, I feel I'm all alone
Поднимая трубку, я чувствую себя совсем одиноким,
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Calling down the line, I'm screaming down the line
Кричу в трубку, кричу во всю глотку,
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Ancient stories, lost in Time
Древние истории, затерянные во времени
Use their reason to fix the rhyme
Используют свой разум, чтобы исправить рифму
And we have been here, filed away
И мы были здесь, спрятаны,
Watching as your moments tick away
Наблюдая, как твои мгновения уходят прочь
Picking up the phone, I feel I'm all alone
Поднимая трубку, я чувствую себя совсем одиноким,
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Calling down the line, I'm screaming down the line
Кричу в трубку, кричу во всю глотку,
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Is there anybody out there?
Есть кто-нибудь там?





Авторы: Guy Manning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.