Manning - Flight 19 (Acoustic Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manning - Flight 19 (Acoustic Version)




Flight 19 (Acoustic Version)
`. **Итого: 44 тэга** * **В тексте перевода:** Количество тэгов сохранено - **44 тэга**```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Рейс 19 (Акустическая версия)
The pilot does up his overcoat (Goodbye, goodbye, goodbye)
Пилот застегивает пальто (Прощай, прощай, прощай)
And takes a brief look up at the clear
И бросает короткий взгляд на ясное
Blue skies (Goodbye, goodbye, goodbye)
Синее небо (Прощай, прощай, прощай)
"See you later boys", he flies away
"Увидимся, ребята", - говорит он, улетая
The boys are waiting every day
Мальчики ждут его каждый день
Flight 19 Left the tracks and flew away
Рейс 19 Сошел с пути и улетел
Flight 19 The sound of engines far away, far away
Рейс 19 Звук двигателей вдалеке, далеко
The coastline cuts a jagged path in the quiet sea breeze
Береговая линия прорезает зубчатый путь в тихом морском бризе
"We'll set a heading for the
"Мы возьмем курс на
Aerodrome, it's across from the Florida Keys"
Аэродром, он напротив Флоридских ключей", - говорит он
A backward glance at the greenery, he's not as sure as he used to be
Оглядываясь назад, на зелень, он уже не так уверен, как раньше
Flight 19 Left the tracks and flew away
Рейс 19 Сошел с пути и улетел
Flight 19 The sound of engines far away, far away
Рейс 19 Звук двигателей вдалеке, далеко
...The dusty past and the old runways
...Пыльное прошлое и старые взлетно-посадочные полосы
...Can you hear me?
...Ты меня слышишь?
The oceans runs to meet the sky (Goodbye, goodbye, goodbye)
Океан сливается с небом (Прощай, прощай, прощай)
And the memories with a passing cry (Goodbye, goodbye, goodbye)
И воспоминания с прощальным криком (Прощай, прощай, прощай)
Keep in formation as they start to climb
Сохраняйте строй, когда они начнут набирать высоту
The flash of sunlight on the chrome
Вспышка солнечного света на хромированных
Fuel lines of Flight 19 (keep in formation)
Топливопроводах Рейса 19 (держать строй)
...Can you hear me?
...Ты меня слышишь?
...Can you hear me?
...Ты меня слышишь?
...Can you hear me?
...Ты меня слышишь?
...Can you hear me?
...Ты меня слышишь?





Авторы: Guy Manning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.