Manning - Old School - перевод текста песни на немецкий

Old School - Manningперевод на немецкий




Old School
Alte Schule
Down the corridors with rooms that look the same.
Die Korridore entlang, mit Zimmern, die gleich aussehen.
Numbers on the borders, pictures on the window frames
Nummern an den Rändern, Bilder an den Fensterrahmen.
Chalk dust still hangs in the air...
Kreidestaub hängt noch immer in der Luft...
The desks are lined up still so fixed & square
Die Pulte sind noch immer so starr und quadratisch aufgereiht.
Hands clean, neatly folded
Hände sauber, ordentlich gefaltet.
History, writing, reading stories of old
Geschichte, Schreiben, alte Geschichten lesen.
Sound the bell & make a line outside the hall
Läute die Glocke und stell dich draußen vor der Halle auf.
Walking with no talking or feel the slipper fall
Gehen ohne zu sprechen, oder du spürst den Pantoffel fallen.
Children's echoes in the yard
Kinderechos im Hof.
Time is a wasting; lessons hard
Die Zeit vergeht; die Lektionen sind hart.
Hair combed, shoes tied in a bow
Haare gekämmt, Schuhe zu einer Schleife gebunden.
Books, pens, satchels hanging all in a row
Bücher, Stifte, Ranzen hängen alle in einer Reihe.
So you must put your play things down
Also musst du deine Spielsachen weglegen, mein Schatz.
Sit & pay attention, don't fool around
Setz dich hin und pass auf, mach keinen Unsinn.
No room for dreamers in this place...
Kein Platz für Träumer an diesem Ort...
We train the future master race
Wir bilden die zukünftige Herrenrasse aus.
Eyes front, ears back, hands down
Augen nach vorne, Ohren zurück, Hände runter.
Turning countless pages, recite the laws
Unzählige Seiten umblättern, die Gesetze aufsagen.
We got to get away
Wir müssen hier raus, Liebling.
We need to break the silence
Wir müssen die Stille brechen.
& Make a stand today against draconian violence
Und heute aufstehen gegen drakonische Gewalt.
Rules were meant to stick, but sticks were not meant to rule
Regeln waren dazu da, eingehalten zu werden, aber Stöcke waren nicht dazu da, zu herrschen.
You can teach this dog new tricks
Du kannst diesem Hund neue Tricks beibringen.
We're nobody's fool
Wir sind niemandes Narr, mein Engel.
We got to get away
Wir müssen hier raus.
When the smoke had all blown clear
Als sich der Rauch verzogen hatte.
The teachers looked on chaos with some fear
Blickten die Lehrer mit einiger Furcht auf das Chaos.
No longer could they put us down...
Sie konnten uns nicht länger unterdrücken...
Redress the balance, define the noun
Das Gleichgewicht wiederherstellen, das Nomen definieren.
One small Victory, not the War
Ein kleiner Sieg, nicht der Krieg.
Made to stand & face the door for my crimes
Ich musste mich für meine Verbrechen zur Tür stellen.





Авторы: Guy Manning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.