Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Root, The Leaf & the Bone
Die Wurzel, das Blatt und der Knochen
Strip
away
the
layers
overgrown
Streife
die
überwucherten
Schichten
ab,
meine
Liebe,
Down
beneath
the
underside
it
lies
alone
Tief
darunter,
auf
der
Unterseite,
liegt
es
allein.
Travel
through
the
human
lives
it
has
known
Reise
durch
die
menschlichen
Leben,
die
es
gekannt
hat,
Passing
by
the
root,
the
leaf
and
the
bone
Vorbei
an
der
Wurzel,
dem
Blatt
und
dem
Knochen.
Hidden
away,
far
below
Verborgen,
weit
unten,
Impressions
of
a
World
we
used
to
know.
Eindrücke
einer
Welt,
die
wir
einst
kannten,
meine
Süße.
A
veil
now
pulled
over
the
surface
in
Time
Ein
Schleier,
der
nun
im
Laufe
der
Zeit
über
die
Oberfläche
gezogen
wurde,
Carved
upon
the
stone
& the
water
lines
Eingemeißelt
in
den
Stein
und
die
Wasserlinien.
Mapped
within
the
space
beneath
our
feet
Kartiert
im
Raum
unter
unseren
Füßen,
Are
Signposts
to
a
progress
now
complete
Sind
Wegweiser
zu
einem
Fortschritt,
der
nun
vollendet
ist.
Echoes
of
the
moments
we
have
now
lost
Echos
der
Momente,
die
wir
jetzt
verloren
haben,
Building
up
to
a
future
but
at
what
cost?
Aufbauend
zu
einer
Zukunft,
aber
zu
welchem
Preis,
meine
Liebste?
Hidden
away,
far
below
Verborgen,
weit
unten,
Impressions
of
a
World
we
used
to
know
Eindrücke
einer
Welt,
die
wir
einst
kannten.
A
veil
now
pulled
over
the
surface
in
Time
Ein
Schleier,
der
nun
im
Laufe
der
Zeit
über
die
Oberfläche
gezogen
wurde,
Carved
upon
the
stones
& the
water
line
Eingemeißelt
in
die
Steine
und
die
Wasserlinie.
Down...
We
trace
our
borders
underground
Runter...
Wir
verfolgen
unsere
Grenzen
unter
der
Erde,
Searching
for
the
things
once
held
but
thrown
away
upon
a
pile
of
memories...
Auf
der
Suche
nach
den
Dingen,
die
wir
einst
besaßen,
aber
weggeworfen
haben
auf
einen
Haufen
von
Erinnerungen,
meine
Holde...
...Memories...
...Erinnerungen...
Down...
With
geophyrs
we
prod
around.
Runter...
Mit
Geophyren
stochern
wir
herum.
With
detectors,
site
directors
reveal
the
metal
objects
from
our
memories
Mit
Detektoren,
Standortleitern,
enthüllen
sie
die
Metallobjekte
aus
unseren
Erinnerungen,
Memories
Erinnerungen,
Liebling,
Underground
Unter
der
Erde.
Tracking
by
the
meeting
hall
& passed
the
Village
Green
Wir
folgen
der
Spur
an
der
Versammlungshalle
vorbei
und
am
Dorfplatz
entlang,
Lit
by
lamps
that
are
tended
to
by
hand
Beleuchtet
von
Lampen,
die
von
Hand
gepflegt
werden.
Copper
kettles
boil
away
on
fire
burning
stoves
Kupferkessel
kochen
auf
Feuerstellen,
The
Horses
in
the
stables
stand
unseen
Die
Pferde
in
den
Ställen
stehen
ungesehen.
Peel
away
the
layers
of
towered
thrones
Schäle
die
Schichten
der
turmhohen
Throne
ab,
mein
Schatz,
Concrete,
tarmac
driveways,
fields
of
stone.
Beton,
Asphalt-Auffahrten,
Steinfelder.
To
contemplate
the
passing
of
home
grown
Um
über
den
Untergang
des
Selbstangebauten
nachzudenken,
Built
upon
the
root,
the
leaf
and...
Gebaut
auf
der
Wurzel,
dem
Blatt
und...
...the
postal
office
corner
shop
is
now
the
entrance
way
...der
Post-Eckladen
ist
jetzt
der
Eingangsbereich,
meine
Liebe,
To
a
Corporation
leisure
complex
& carvery.
Zu
einem
Konzern-Freizeitkomplex
mit
Fleischbuffet.
The
homely
hearth
of
the
Speckled
Hen
is
now
a
B&B.
Der
heimelige
Herd
der
"Speckled
Hen"
ist
jetzt
ein
B&B,
Where
foreign
bankers
bring
their
girlfriends
for
sex
& afternoon
tea
Wo
ausländische
Banker
ihre
Freundinnen
für
Sex
und
Nachmittagstee
herbringen.
Peel
away
the
layers
of
towered
thrones
Schäle
die
Schichten
der
turmhohen
Throne
ab,
Concrete,
tarmac
driveways,
fields
of
stone.
Beton,
Asphalt-Auffahrten,
Steinfelder.
To
contemplate
the
passing
of
home
grown
Um
über
den
Untergang
des
Selbstangebauten
nachzudenken,
Built
upon
the
root,
the
leaf
and...
Gebaut
auf
der
Wurzel,
dem
Blatt
und...
Tick...
tock
Tick...
Tack...
Peel
away
the
layers
of
towered
thrones
Schäle
die
Schichten
der
turmhohen
Throne
ab,
meine
Liebste,
Concrete,
tarmac
driveways,
fields
of
stone.
Beton,
Asphalt-Auffahrten,
Steinfelder.
To
contemplate
the
passing
of
home
grown
Um
über
den
Untergang
des
Selbstangebauten
nachzudenken,
Built
upon
the
root,
the
leaf
and...
Gebaut
auf
der
Wurzel,
dem
Blatt
und...
Tick...
tock
Tick...
Tack...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Manning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.